Paroles en Anglais Traduction en Français Sounds Of Freedom
Les sons de la liberté
I'm dreaming away
Je rêve au loin
For what lies hidden
Parce que ce qui se trouve caché
It needs to be found
A besoin d'être trouvé
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
Sounds of freedom make me wanna try
Quand les fantômes seront trouvés
Ils nous mèneront à demain
When the ghosts are found
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
They will lead us to tomorrow
Voix oubliées
Sounds of freedom make me wanna try
Je les entends tout près
Fantômes du passé, je peux voir à travers leurs yeux
Voices forgotten
Est-ce que ce sont les ancêtres qui me laissent des signes ?
I hear them close by
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
Ghosts from the past i can see through their eyes
Quand les fantômes seront trouvés
Are these the ancestors leaving me signs?
Ils nous mèneront à demain
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
Sounds of freedom make me wanna try
Les sons, ils sont tout autour
Les forces commencent à s'agiter
When the ghosts are found
Se rangeant du côté (de quelqu'un), bien qu'il y ait tellement
They will lead us to tomorrow
Que je dois savoir
Sounds of freedom make me wanna try
Et bientôt ça sera montré
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
The sounds, they are all around
Quand les fantômes seront trouvés
Forces start moving out
Ils nous mèneront à demain
Taking sides, though there's so much
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
That i need to know
Quand les fantômes seront trouvés, ils nous mèneront à demain
And soon it will be shown
Quand les fantômes seront trouvés, ils nous mèneront à demain
Si nous pouvions recommencer de la façon dont cela était hier
Sounds of freedom make me wanna try
When the ghosts are found
They will lead us to tomorrow
Sounds of freedom make me wanna try
When the ghosts are found, they will lead us to tomorrow
When the ghosts are found, they will lead us to tomorrow
If we could restart how it was before tomorrow.