Paroles en Anglais Traduction en Français The Punk And The Godfather
The Punk And The Godfather
You declared you would be three inches taller
Tu es seulement devenu ce que l'on fait de toi
You only became what we made you.
Tu pensais que tu poursuivais l'appel du destin
Thought you were chasing a destiny calling
Tu as seulement gagné ce que l'on ta donné
You only earned what we gave you.
Tu es tombé et tu as pleuré alors que notre peuple mourrait de faim
You fell and cried as our people were starving,
Maintenant tu sais qu'on te blame
Now you know that we blame you.
Tu as essayé de marcher sur la voie que nous avions tracé
You tried to walk on the trail we were carving,
Maintenant tu sais que tu es la victime de notre coup monté
Now you know that we framed you.
Je suis le gars dans le ciel
Volant haut, les yeux brillants
G. F.:
Pas de surprises à ce que je mente
I'm the guy in the sky
Je suis le minable dans le caniveau
Flying high Flashing eyes
Je suis le nouveau président
No surprise I told lies
Mais j'ai grandis et me suis courbé
I'm the punk in the gutter
Ne le savez vous pas ? Cela n'a t'il pas été montré ?
I'm the new president
Je suis le minable avec le bégayement
But I grew and I bent
Ma ma ma ma ma mmmm ma ma ma
Don't you know? Don't it show?
GGGGG-g-g-g-g generation
I'm the punk with the stutter.
Nous avons essayé de parler entre les lignes de nos éloges
My my my my my mmm my my my.
Tu as seulement pu répéter ce que l'on t'a dit
Ta hache appartient à une nation mourante
Ggg-g-g-g-g generation.
Ils ne savent pas ce qui nous appartient
Tu regardes des films essayant de trouver des capteurs
Punk:
Tu vois seulement ce que l'on te montre
We tried to speak between lines of oration
Nous sommes les esclaves des maîtres bidons
You could only repeat what we told you.
Respire l'air que nous t'avons envoyé
Your axe belongs to a dying nation,
Je suis le gars dans le ciel
They don't know that we own you.
Volant haut, les yeux brillants
You're watching movies trying to find the feelers,
Pas de surprises à ce que je mente
You only see what we show you.
Je suis le minable dans le canniveau
We're the slaves of the phony leaders
Je suis le nouveau président
Breathe the air we have blown you.
Mais j'ai grandis et me suis courbé
Ne le savez vous pas ? Cela n'a t'il pas été montré ?
G. F.:
Je suis le minable avec le bégayement
I'm the guy etc.
Ma ma ma ma ma mmmm ma ma ma
I have to be careful not to preach
Je dois faire attention et ne pas précher
I can't pretend that I can teach,
Je ne peux pas prétendre pouvoir enseigner
And yet I've lived your future out
Et j'ai déja vécu ce futur extérieur
By pounding stages like a clown.
En martelant les scènes comme un clown
And on the dance floor broken glass,
Et brisé un verre sur la piste de danse
And bloody faces slowly pass,
Et passé lentement les visages sanglants
The numbered seats in empty rows,
Le nombre des sièges dans les rangées vides
It all belongs to me you know.
Tout cela m'appartiens vous savez
Tu déclares que tu serais plus haut que trois pouces
Punk:
Tu es seulement devenu ce que l'on fait de toi
You declared etc.
Tu pensais que tu poursuivais l'appel du destin
Tu as seulement gagné ce que l'on ta donné
Maintenant tu sais qu'on te blame
Tu as essayé de marcher sur la voie que nous avions tracé
Maintenant tu sais que tu es la victime de notre coup monté