Paroles en Anglais Traduction en Français Gangsta Nation
nation Gangsta
Consider this an invitation, to my Gangsta Nation
Considère ceci comme une invitation à ma nation de gangsters
[Nate Dogg]
Na na na na na na na na (Westside)
Na na na na na na na na (ohh ohh)
Na na na na na na na na (Westside)
Na na na na na na na na (quoi quoi)
Na na na na na na na na (ohh ohh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na (what what)
Na na na na na na na na (ouais ouais)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na (yea)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
(Nate Dogg)
Na na na na na na na na
Ce jour-ci est vraiment rude
Ces filles sont ici pour les dollars
{NATE DOGG{
Ces bouffons-ci ont peur de se faire attraper par la police
This GAME right here is really rough
J'ai pas de crainte, de quoi j'aurais peur
These girls out here about the bucks
Et après 5 bières, je m'approche
These fools out here afraid to bust
Les bouffons parlent vraiment fort mais ne s'enfuient pas
I have no fear, afraid of what
Quand on débarque, ils devraient s'enfuir et baisser la tête
And in five years I'm comin' up
On est toujours ici, ne tente pas ta chance
Fools talk real loud but don't run up
(W. C.)
When we come through they'd run it up
Mec je suis fatigué des lâches qui se garent comme ça, qui marchent comme ça
We still right here don't press your luck
Surtout quand ils bavardent comme ça
Alors il y en a un qui s'amène avec une attitude de poseur et il se retourne
{West Side Connection
Tenant un pistolet il ne va pas interrompre et savoir que
Homey I'm tired of the cowards parkin like this walkin' like this
C'est un truc stupide de C, un stupide cerveau de C
From the concrete when they chalkin' like this
Et on ne le frappe pas mais on l'interrompt et des variétés de jeans khaki
And there he goes and a trick pose and a throw back
J'ai fait bouger, je vais dégager la foule
Holdin' a gat ain't gonna bust and know that
C'est celui qui se balade avec le bandana criminal, l'original
It's a dub (W) S C thang dub C brain
(Mack 10)
And we don't kick it but bust it and khaki jeans strains
Evacuez le building, regardez, voilà un avion qui arrive
I'm done movin' I'm clearin' the crowd
Non, c'est le grand méchant gang de dealers du coté est
It's the who bangin' bandana cri-mi-ni-mi-nal
Et secoues ce que tu entreprends mec c'est ça qui casse
The ori-gi-nal
Avec assez de jeu pour rendre folle une gonzesse grossière
Et on est les numéros un des artilleurs, non, on est pas des dégonflés
Evacuate the building look here come a plane
C'est vrai avec nous, partenaire, dealers et drogués
No it's the big bad Westside Connect Gang
Et Mack a besoin d'un D-board dans un H2 Hummer
And bump what you plain homey this who bang
Plus chaud que le Central Sud, l'été à Los Angeles, allons-y
With enough game to drive a swear brodt insane
(Ice Cube)
And we number one gunners no we ain't stunners
De quoi est entrain de parler Ice Cube
It's real with us partner, dealers and drug runners
C'est comme ça que tu attrapes ceux-ci ici parkés dans ta bouche
And Mack need a beat now in a H2 Hummer
Westside saute des putes, le même vieux crachat
Lookin hotter than the South Central L.A. summer
Je ne parle pas avec des nanas, je ne vais pas baiser
Let's go
Je n'appelle pas ces pros qui chantent comme Ashante
Corps comme Beyonce, visage comme Andre (uhhh) (1)
This game right here is really rough
T'es un peu bizarre mais je suis avec alors mon entrée doit être une bombe
These girls out here about the bucks
(W. C.)
These fools out here afraid to bust
Est-ce que tu nous a vu, maintenant
I have no fear, afraid of what
Les dealers ne peuvent nous voir
And in five years I'm comin' up
Dealer du gang, on est les négros les plus gangsters
Fools talk real loud but don't run up
Innombrables appels et innombrables frais
When we come through they'd run it up
Les négros de la rue font des joins avec des cigares cubains
We still right here don't press your luck
(? ? ?)
Avec une foule de pros après nous car l'herbe est la plus verte
Et pour mes gangsters incarcerés et en liberté surveillée
What the hell is Ice Cube talkin' about?
Je resterai à me battre pour la Nation de Gangster entière ouais
That's how you get these here parked in you mouth
(Mack 10)
Westside ride trick, the same old spit
C'est une Nation de Gangsters, si t'es dedans, t'es un gangster
I don't conversate with chicks I ain't goin hit
Et le monde entier influencé par la pute dans la mer
I don't holla at these pros that sing like Ashanti
Maintenant dis la vérité, rappeurs, vous déchirez pas comme moi
Body like Beyonce, face like Andre (uhhh)
Car je suis vraiment du gang, vous tous êtes de l'industrie
You kinda scrangay
Et pendant que je sers et viennent des jeunes proxénètes et (? ? ?)
But I'm with so my Andre got to be bomb rate
Se battant pour la banlieue faisant des ravages et des bagarres
Vous faites l'imbécile en embrassant le label comme des pigeons
Et ton soldat débile est déprimé quand (? ? ?)
Have you seen us, naw
(Ice Cube)
Haters can't see us
Une chose que je sais je ne suis pas le seul
Connect Gang we the G'est nigga
Big Puno rap sumo (2) (? ? ?) (tu sais)
Countless calls and countless charges
J'aimerais remercier la congrégation
Street niggas makin blunts out of Cuban cigars
Pour mon affiliation à la Nation des Gangsters
Big by the linnas sip notic by the liters
Je suis dur avec eux, ouais je suis impitoyable
With a flock of pros on us cause the cronic is a grennes
T'es comme une boule déstressante, mec t'es inutile
And to my G's incarcerated and on probation
Tu connais le proxénète du milieu (3), mieux vaut monter dessus
I'ma stay bagin for the whole G Nation nigga
Car ça doit être un single avec Nate Dogg qui chante dessus
{N. Dogg
Regarde, écoute ça, mec
On a une Nation de Gangsters qui est ici
It's a Gangsta Nation if you in you a G
Donc autant également vous incliner tous
And the whole world influence by the C in the sea
Et vous joindre à ce truc de la côte ouest, mec
Now tell the truth rappers you don't ball like me
Car une fois que tu as affaire à ça
Cause I'm really from the gang ya'll is industry
Partenaire, t'es aussi gangster que possible
And while I'm servin' up and comin' young hustlers and cluckers
Crois à ceci, mon ami
Bangin for the hood causin havic and ruckus
C'est comme ça
You fools actin label kissin up like suckers
Fred Red, que devrais-je te dire, mon ami
And your trick solder down when you pee lil' busters
C'est pas un hit jusqu'à ce que Nate Dogg rappe
[I.C]
Na na na na na na na na
One thing I do know I ain't the uno
Na na na na na na na na
Big puno rap sumo on pruno (you know)
Na na na na na na na na
I'd like to thank the congregation
(Considère ceci comme une invitation à ma nation de gangsters)
In my affiliation to the Gangsta Nation
Na na na na na na na na
I'm hard on them, yeah I'm ruthless
Na na na na na na na na
You like a stress sac, boy you useless
Na na na na na na na na
You know the side trick, better get up on it
Na na na na na na na na
Cause it must be a single with Nate Dogg singin' on it
(1) : Andre, c Andre 300 du groupe Outkast. On le voit dans le clip. (Merci à Suga_suga)
(2) : Réference à Big Punisher, rappeur mort à cause de son excès de poids.
Nananananananananananna
(3) : Heu... c'est un peu obsène alors je ne le met pas ici.
Nanananananananananananana
We got a Gangsta Nation goin down over here
So ya'll might as well bow down
And join this Westside thang man
'Cause once you get with this
Partner you as G as can be
Fred Red, what I'd tell you homey
It ain't a hit till Nate Dogg spit (na na na na na na na na in backround)
(Consider this an invitation, to my Gangsta Nation)