Paroles en Anglais Traduction en Français Whatever Will Be
Peu importe ce que se sera
At times I dread my now and envy where I've been
Des fois, je redoute maintenant et partout ou je vais
But that's when quiet wisdom takes control
Mais c'est quand la silence de la sagesse prend le controle
At least I've got a story no one's told
Les peu que j'ai est une histoire dont personne ne doit parler
J'ai finalement appris à dire
I finally learned to say
Ce qui arrivera devra un jour ou l'autre arriver
Whatever will be will be
J'ai appris à prendre
I've learned to take
Le bon, le mauvais, mais aussi le souffle (pour continuer)
The good, the bad and breathe
Car bien que nous nous aimions assez
'Cause although we like
Pour savoir que la vie est deja tracée
To know what life's got planned
Personne ne sait si les fusillade de stars est réellement une opportunité
No one knows if shooting stars will land
Ces jours ou j'étais si naive pour penser ta foi etre de l'espoir
These days it feels naive to put your faith in hope
Pour imiter un enfant, chutant dans la neige
To imitate a child, fall backwards on the snow
Car c'est quand les peurs viennet de temps en temps t'aveugler
'Cause that's when fears will usually lead you blind
Mais maintenant, j'essaye de rester lucide
But now I try to under-analyse
Est-ce-qu'une corde m'empeche d'avancer ?
Le vie que j'aime tant s'éffondre - t -elle ?
Is the rope I walk wearing thin?
Est-ce cet poids qui semble pser sur ton esprit ?
Is the life I love caving in?
Un lourd oiseau noir qui semble enfermer dans une cage ?
Is the weight on your mind
Je dis
A heavy black bird caged inside?
Ce qui arrivera devra un jour ou l'autre arriver
Whatever will be will be
Le bien, le mauvais
Take
Prend juste le temps de souffler
The good, the bad
Car bien que nous nous aimions assez
Just breathe
Pour savoir que la vie est deja tracée
'Cause although we like
Personne ne sait si les fusillande de stars est réellement une opportunité
To know what life's got planned
J'ai finalement appris à dire
No one knows if shooting stars will land
Ce qui arrivera devra un jour ou l'autre arriver
Whatever will be will be
J'ai appris à prendre
I learned to take
Le bon, le mauvais, mais aussi le souffle (pour continuer)
The good, the bad and breathe
Car bien que nous nous aimions assez
'Cause although we like
Pour savoir que la vie est deja tracée
To know what life's got planned
Personne ne sait si les fusillade de stars est réellement une opportunité
Thing like that are never in your hands
No one knows if shooting stars will land