I am still alive now
Je suis toujours vivant aujourd'hui
Dans un monde aussi ennuyeux,
あぁ、くだらなさに
Mais je peux toujours courir
唾を吐いても、まだ走れるさ
Allumant mon moteur pour démarrer
Lighting up my engine getting started
Je cours rapidement à travers les saisons
Pensant à toi en silence, du plus profond de mon coeur
目まぐるしい季节を果ててるまで駆け行く
Te souviens-tu de ce jour ?
心の奥でそっと 贵方を思いながら
La lumière est trop forte, et je cache mes yeux
Mais tu vue persiste et me hante
Do you remember that day ?
Comme une goutte tombant soudainement sur mon coeur
まぶしくて目を塞いでも
Mes sentiments réprimés commencent à s'évacuer, et tout autour de moi devient rempli de toi
残像が残り、邪魔するのさ
A travers ces fois qui demeurent en paix, je te contemple toujours
Like a sudden drop that falls on my heart
Tu me comblais de ta tendresse
あらゆる景色が今 贵方で埋め尽くす
Je cours rapidement à travers les saisons
Pensant à toi en silence, du plus profond de mon coeur