Paroles en Anglais Traduction en Français Another World
Un autre monde
But I can't understand a word
Mais je ne peux pas comprendre un mot,
They threw us to the wolves
Ils nous ont jetés en pâture aux loups
But I can't say I'm stronger now
Mais je ne peux pas dire que je sois plus fort maintenant,
Now my back's against the wall
Mon dos est contre le mur,
I'm drifting door to door
Je dérive de porte à porte
No I can't rest
Non je ne peux pas me reposer.
We just lay awake
Nous restons éveillés;
But tell me now was that just one big
Mais dis moi, est-ce juste une grande, stupide erreur.
Stupid mistake
Parce que je ne peux t'enlever de mon esprit,
Cause I can't get you off my mindI'm drifting day to day
Je dérive de jour en jour,
I just stay awake
Je reste éveillé,
No I can't sleep
Non, je ne peux pas dormir.
I close my eyes
Et tu es là,
And you are here with me tonight
Avec moi ce soir.
In another world
Oh, je sais, je sais, je sais, je sais que
Oh I know, I know, I know that
Tu serais ma petite amie.
You would be my girl
Et rien ne pourrais nous déchirer.
And nothing would tear us apart Another universe
Dans un autre univers,
The stars would light the way
Les étoiles éclaireraient le chemin, juste pour nous deux.
For just the two of us
Et rien ne pourrais nous séparer.
Nothing would tear us apart In another world Just the two of us A special place in time
Oh-woah, Dans un autre monde,
I put it in a bottleI'll go back there in my mind
Oh-woah, juste nous deux,
I'm up above the clouds
Oh-woah
Until I come crashing back to earth
Un endroit spécial dans le temps,
Cause I know this can work
Je vais le mettre dans une bouteille,
Cause when it hurts
Je vais retourner dans mes pensées;
Je suis au-dessus des nuages,
I close my eyes
Jusqu'a que je vienne m'écraser sur la terre.
And you are here with me tonight, tonight
Parce que je sais que tout cela ne peux pas fonctionner;
Et c'est là que ça fait mal,
In another world
Je ferme mes yeux,
Oh I know, I know, I know that
Et tu es là,
You would be my girl
Avec moi ce soir, ce soir,
And nothing would tear us apart Another universe
Dans un autre monde,
The stars would light the way
Oh, je sais, je sais, je sais, je sais que
For just the two of us
Tu serais ma petite amie.
Nothing would tear us apart In another world Just the two of us Nothing will tear up apart
Et rien ne pourrais nous déchirer.
I just close my eyes
Les étoiles éclaireraient le chemin, juste pour nous deux.
And you're hear with me tonight
Et rien ne pourrais nous séparer.
And nothing will tear us apart
Oh-woah, Dans un autre monde,
I just close my eyes
Oh-woah, juste nous deux,
Can't get you off my mind
Oh-woah
And nothing will tear us a part
Et rien ne pourrais nous séparer.
In another world
Je ne peux pas arrêter de penser à toi.
The stars would light the way
Et rien ne pourrais nous séparer.
For just the two of us
Dans un autre monde,
Nothing would tear us apart
Les étoiles éclaireraient le chemin pour nous deux.
Et rien ne pourrait nous séparer;
People like to talk
Les gens aiment parler mais je ne comprend pas un mot.
But I can't understand a word
Ils nous jettent en pâture aux loups.
They threw us to the wolve