Paroles en Anglais Traduction en Français Indian Summer Sky
Ciel d'été indien
Like there, I don't know why
Dans l'océan
In the forest, there's a clearing
Découpé, nage, profondément dans le ciel
I run there towards the light
Comme là-bas, j'ignore pourquoi
Sky...
Dans la forêt, il y a une clairière
It's a blue sky
J'y cours, vers la lumière
In the earth a hole dig deep, decide
C'est un ciel bleu
Up for air to swim against the tide
En haut, l'air pour nager à contre courant
Up toward the sky
En haut vers le ciel
It's a blue sky
C'est un ciel bleu
To lose along the way
Pour perdre le long du chemin
The spark that set the flame
Cette étincelle qui fait jaillir la flamme
To flicker and to fade
Qui vacille et s'affaiblit
On this the longest day
En ce jour le plus long.
So wind blow through to my heart
Que le vent souffle à travers mon coeur
So wind blow through my soul
Que le vent souffle à travers mon âme
So wind blow through to my heart
Que le vent souffle à travers mon coeur
So wind blow through my soul
Que le vent souffle à travers mon âme
So wind blow through to my heart...
Que le vent souffle à travers mon coeur...
You give yourself to this the longest day
Tu te donnes pour ça, pour ce jour le plus long
You give yourself, you give it all away
Tu te donnes, tu fais don de tout
Two rivers run too deep
Deux rivières coulent, trop profondes
The seasons change and so do I
Les saisons changent tout comme moi
The light that strikes the tallest trees
La lumière qui frappe les plus grands arbres
Will light a way for I
Cette lumière qui m'attend
Will light a way
Cette lumière qui attend...
Up toward the sky
En haut vers le ciel
It's a blue sky
C'est un ciel bleu
To lose along the way
Pour perdre le long du chemin
The spark that set the flame
Cette étincelle qui fait jaillir la flamme
To flicker and to fade
Qui vacille et s'affaiblit
On this the longest day
En ce jour le plus long.
So wind go through to my heart
Que le vent souffle à travers mon coeur
So wind blow through my soul
Que le vent souffle à travers mon âme
So wind go through to my heart
Que le vent souffle à travers mon coeur
So wind blow through my soul
Que le vent souffle à travers mon âme
So wind go through to my heart
Que le vent souffle à travers mon coeur
So wind blow through my soul
Que le vent souflle à travers mon âme
So wind go through to my heart...
Que le vent souffle à travers mon coeur...
You give yourself to this the longest day
Tu te donnes pour ça, pour ce jour le plus long
You give yourself, you give it all away
Tu te donnes, tu fais don de tout.