Je crois en une célébration
Don't go
Je crois que tu m'as libéré
I believe in a celebration
Je crois que tu peux défaire ces chaînes
I believe you set me free
Je crois que tu peux danser avec moi
I believe you can loose this chains
Danse avec moi
I believe you can dance with me
Dance with me
Remue-toi remue-toi
Shake! Shake!
Je crois en la troisième guerre mondiale
Je crois en la bombe atomique
I believe in the third world war
Je crois à la force des pouvoirs
I believe in the atomic bomb
Mais ils ne m’auront pas
I believe in the powers that be
But they won't overpower me
Remue-toi remue-toi
And, and you can go there too
And, and you can go go go go
Et, et toi aussi tu peux le faire
Et, tu peux le faire, le faire, le faire
Shake! Shake!
Et nous dansons hors du temps
And we don't have the time
Et nous n'avons pas le temps de voir le monde s'écrouler
And everything goes 'round and 'round
And we don't have the time
Vas-y vas-y
To watch the world go tumbling down
Je crois dans les cloches de Christchurch
Go! Go!
Qui sonnent pour ce pays
Je crois que dans les cellules de la prison de Montjoy
I believe in the bells of Christ's Church
Il y a un honnête homme
I believe in the cells of Mount Joy
Et, et toi aussi tu peux le faire
Doesn't understand
Et, tu peux le faire, le faire, le faire
And, and you can go there too
Je crois dans les murs de Jericho
And, and you can go go go go
Je pense qu'ils s'écroulent
Je crois dans les enfants de cette ville
I believe in the walls of Jericho (And you...)
Je crois dans le son de la trompette
I believe they're coming down (Can go there too)
I belive in this city's children (And you...)
Et, et toi aussi tu peux le faire
I believe the trumpet's sound (can go go go go)
Et, tu peux le faire, le faire, le faire
And you can go there too
Je crois en ce que je fais
And you can go go go go...
Que fais-je ici...
I believe in what I'm doing