Paroles en Anglais Traduction en Français What I Be On
Ce que je être sur
It’s time to put some cuffs upon your girl
Il est temps de mettre des poignets sur toi fille
Aaa, triggers go home
Aaa, les déclencheurs s'en vont
They be like warrup boy, I see you right
Ils ressemblent au garçon de warrup, je vous vois à droite
I be like I know, I know, I know I’m fly
Je semble que je sais je sais, je sais que je vol
I know they told you, …
Je sais qu'ils vous ont dit ...
And if you say they didn’t they you would lie
Et si tu dis qu'ils ne l'ont pas fait tu mens
I got a bad bitch, she cool
J'ai une bonne chienne, elle est fraîche
She got a best friend, got her too
Elle a eu un bon ami, je l'ai eu aussi
You know I get chips, .. and I’m getting money all day
Tu sais que j'ai des jetons, ... et je me fais d'argent tous les jours
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Je suis sur cette merde de rabougrissement je suis sur cette merde de rabougrissement
I be on that stunting shit, I be on that stunting shit
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Je suis sur cette merde d'argent je suis sur cette merde d'argent
I be on that money shit, I be on that money shit
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Je suis sur cette merde je ne cherche pas mettre la main sur...
I be on that other shit, I ain’t trying to cuff …
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Sure quoi je suis
What I be on
Je marche autour du club, je touche chaque chérie
Au moment où je quitte je parie que j'ai dépensé de l'argent plus que tout le monde
I walk around the club, touched every shawty
Tu penseque c'est un f-ck? Il vaudrait mieux que tu trompes, hoe
By the time I leave bet I spend money more than everybody
... Regarde la vue depuis mon appartement, whoa
Think I give a f-ck? well you wrong, hoe
Elle est super haute, whoa, je suis super cool, whoa
… check the view from my condo, whoa
Super haute, ouais
She super fly, whoa, I’m super cool, whoa
Elle garde la première, tu es une mauvaise fille
Super-duper high, yeah
Avec une mauvaise équipe, mains en l'air
She keep the raw, you a bad girl
Si je peux la casser
With a bad crew, hands in the air
... J'ai vraiment envie de voir si ce cul est vrai
If I can smash her
Eux ... grand, c'est en silicone ...
… I just really wanna see if that ass’ real
Parce que je vois des jetons ... et je vois de l'argent tous les jours
Them … grown, that’s silicone…
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Cause I get chips… and I am getting money all day
Je suis sur cette merde de rabougrissement je suis sur cette merde de rabougrissement
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Je suis sur cette merde d'argent je suis sur cette merde d'argent
I be on that stunting shit, I be on that stunting shit
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Je suis sur cette merde je ne cherche pas mettre la main sur...
I be on that money shit, I be on that money shit
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Sure quoi je suis
I be on that other shit, I ain’t trying to cuff …
C'est ... si cette fille,
Y’already know, what I be on
Sais-tu, sur quoi je suis
What I be on
Je suis, toi fille ... alors viens
Finissons-en, car c'est sur quoi je suis
It’s … if this girl,
Nous, dans ce fête, nous oui dans cette fête
Do you know, is what I’m on
F-ck où es-tu alors si tu n'est pas dans cette partie
I be on, girl you… so come on
Je suis ici à dépenser de l'argent comme si j'étais un homme d'affaire important
Let’s get it on, cause that’s what I be on
... F-cked parce qu'elle vient dans ma chambre
We in this party, yeah we in this party
Sortant à pied du club, pour notre après fête
F-ck where you at if you ain’t in this party
Tu t'es f-cking éclaté comme une blague, cette salope se moque sans doute
I’m in here spending it like I’m some tycoon
Quoique vous tous avaient, ce n'est pas la moitié de sur quoi je suis
…f-cked up cause she coming in my room
Gonflant avec la ... je suis parti
Walking out the club, like we the after party
Tout le monde directement à n'importe quelle ville, tous les Etats
You f-cking broke as a joke, that bitch is laughing probably
Ouais chienne tu es en de bonnes mains, dis-leur que tu ...
Whatever y’all on, that ain’t ever half of I be on
Le devoir appelle comme un appel tardif d'un Booty
Balling with the … I be gone
Parce que je reçois de l'argent tous les jours
We all straight any city, all states
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Yeah bitch you in good hands, tell them you …
Je suis sur cette merde de rabougrissement je suis sur cette merde de rabougrissement
Duty calls like a booty calls call late
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Cause I’m getting money all day
Je suis sur cette merde d'argent je suis sur cette merde d'argent
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Je suis sur cette merde je ne cherche pas mettre la main sur...
I be on that stunting shit, I be on that stunting shit
Tu le sais déjà, sure quoi je suis
Y’already know, what I be on
Sure quoi je suis.
I be on that money shit, I be on that money shit
Y’already know, what I be on
I be on that other shit, I ain’t trying to cuff …
Y’already know, what I be on