Don't you know
Ne sais-tu pas
They're talkin' bout a revolution
Qu'ils parlent de révolution
It sounds like a whisper
Cela résonne comme un murmure
Don't you know
Ne sais-tu pas
They're talkin' bout a revolution
Qu'ils parlent de révolution
It sounds like a whisper
Cela résonne comme un murmure
While they're standing in the welfare lines
Tandis qu'ils attendent l'aumône de l'Etat-providence
Crying at the doorsteps of those armies of salvation
Pleurent aux portes de ces organisations charitatives
Wasting time in the unemployment lines
Perdent leur temps dans les files de chômeurs
Sitting around waiting for a promotion
Patientent dans l'espoir d'une promotion
Don't you know
Ne sais-tu pas
They're talkin' bout a revolution
Les pauvres gens vont se révolter
It sounds like a whisper
Pour s'emparer de leurs biens
Poor people gonna rise up
Les pauvres gens vont se révolter
And get their share
Pour prendre ce qui leur revient
Poor people gonna rise up
Pauvre gens qui vont monter
And take what's theirs
Et prendre ce qui leurs revient
Don't you know you better run, run, run
Ne sais tu pas mieux vaudra courir, courir, courir
run, run, run, run, run, run, run, run
Mais enfin les choses commencent à bouger
run
A force de parler de révolution
Oh I said you better run, run, run, run
Oh j'ai dis que mieux vaudra courir, courir, courir
run, run, run, run, run, run, run, run
A force de parler de révolution
Just finally the tables are starting to turn
Enfin les tables commencent à tourner
Talkin' bout a revolution
Parlant à propos de révolution
Just finally the tables are starting to turn
Enfin les tables commencent à tourner
Talkin' bout a revolution, oh no
Parlant à propos de révolution, oh non
Talkin' bout a revolution
Parlant à propos de révolution
I've been standing in the welfare lines
J'ai été debout dans les lignes de bien-être
Crying at the doorsteps of those armies of salvation
Pleurer aux portes de ces armées de salut
Wasting time in the unemployment lines
Perdrant du temps dans les lignes de chômage
Sitting around waiting for a promotion
Assis autour à l'attente d'une promotion
Don't you know
Ne sais tu pas
They're talkin' bout a revolution
Ils parlent de révolution
It sounds like a whisper
Cela résonne comme un murmure
And finally the tables are starting to turn
Et enfin les tables commencent à tourner
Talkin' bout a revolution
Parlant à propos de révolution
Just finally the tables are starting to turn
Enfin les tables commencent à tourner
Talkin' bout a revolution, oh no
Parlant à propos de révolution, oh non
Talkin' bout a revolution, oh no
Parlant à propos de révolution, oh non
Talkin' bout a revolution, oh no
Parlant à propos de révolution, oh non