I remember it was late one night
Je me souviens que c'était une fin de nuit
in the middle of a dream
Au milieu d'un rêve
woke up in a pool of sweat
Me suis réveillé dans une mare de sueur
thought I heard a scream
Pensé que j'ai entendu un cri
Ran over to the window sill
A couru vers le rebord de la fenêtre
stuck my head out for a peek
Collé ma tête pour un coup d'oeil
Dressed in black was a man I didn't recognise
Vêtus de noir a été un homme que je ne reconnaît pas
running down my back street
Fonctionnant en bas de ma rue
My heart skipped a beat
Mon coeur a sauté un battement
You better watch out, there's a stranger in town
Tu ferais mieux de faire attention, il y a un étranger en ville
You better watch out, there's a stranger in town
Tu ferais mieux de faire attention, il y a un étranger en ville
You better watch out when he comes around
Tu ferais mieux de regarder quand il vient
Don't make a sound
Ne fais pas de bruit
Got the morning paper and the headlines read:
Le journal du matin et les manchettes se lisaient comme suit:
"Danger to the queen"
"Danger pour la reine"
Buckingham Palace better tighten things up
Buckingham Palace vaut mieux resserrer les choses
The son of a bitch is mean
Le fils de pute est méchant
Vendors on the corner just doin' their job
Les vendeurs au coin font juste leur travail
acting like nothing's new
Agissant comme si rien n'était neuf
Scotland Yard's still looking for him
Scotland Yard le cherche toujours
but he doesn't leave a single clue
mais il ne laisse pas un seul indice
Who's this man who fell out of the sky?
Qui est cet homme qui est tombé du ciel?
What's he done and where's he live?
Qu'est-ce qu'il a fait et où vit-il?
How can a man who's a criminal be a hero to the kids?
Comment un homme qui est un criminel peut-il être un héros pour les enfants?
The old couple swear that the ripper's back
Le vieux couple jure que le dos de l'éventreur
They say it's him all right
Ils disent que tout va bien pour lui
The young girl says it's Jesus and he won't be back again tonight
La jeune fille dit que c'est Jésus et qu'il ne reviendra pas ce soir
I wonder who's right?
Je me demande qui a raison?
You better watch out...
Tu ferais mieux de faire attention...