Paroles en Anglais Traduction en Français I'm Still Breathing
Je respire encore
Ou tu es parti et as brisé mon coeur
Ooh oh, la da da
Pensais-tu que je ne pouvais pas m'y faire
Pensais-tu que tu aurais empecher mon monde de tourner en disant au revoir, oh non
Did you think my life would end that day?
Pensais-tu que je m'effondrerais
That you walked out, when ya broke my heart
Pas moi, je respire toujours
Did you think I couldn't make it through?
Et mon coeur bat toujours
Ooh, without you
Je, je ne ressens aucune souffrance
Did you think you stopped my world with good-bye?
Non bébé, pas moi, je respire toujours
Oh no, did you think I'd crumble inside?
Mon vieux coeur bat toujours
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
1 - Not me
Tu es parti et j'ai survécu
I'm still breathing
Je respire toujours
And this heart of mine is still beating
Il y avait des fois où j'avais besoin de toutes mes forces
And I, I'm not feelin' any pain
Pour m'en sortir, ouais, passer à un autre jour
No baby, not me
Il y avait tant de nuits où je pensais que j'allais mourir
I'm still breathing
Sans toi
Mes les larmes que j'ai pleurées m'ont en quelque sorte rendue plus fortes
2 - This old heart of mine is still beating
Pensais-tu que je ne survivrais pas
The tears I cried are dry
Pas moi, je respire toujours
You have gone and I survived
Et mon coeur bat toujours
I'm still breathing
Je, je ne ressens aucune souffrance
Non bébé, pas moi, je respire toujours
There were times when it took all my strength
Mon vieux coeur bat toujours
To just get through, yeah, through another day
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
There were so many nights
Tu es parti et j'ai survécu
I thought that I was gonna die without you
Je respire toujours
But the tears I cried somehow made me strong, so strong
Tu as essayé de me couper les vivres
Did you think I couldn't go on?
Mais regarde qui est toujours dans les parages
You have gone and I survived
Pensais-tu que tu aurais empecher mon monde de tourner en disant au revoir, oh non
I'm still breathing
Pensais-tu que je m'effondrerais, m'effondrerais intérieurement
Pas moi, je respire toujours
You tried to cut me down (cut me down, baby)
Et mon coeur bat toujours
But look who's still around, yeah oh
Je, je ne ressens aucune souffrance
Without you
Non bébé, pas moi, je respire toujours
Did you think you stopped my world with goodbye?
Mon vieux coeur bat toujours
No baby
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
Did you think I'd crumble, just crumble inside?
Tu es parti et j'ai survécu
The tears I cried are dry
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
You have gone and I survived
Tu es parti et j'ai survécu
I'm still breathing
Je respire toujours
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
Tu es parti et j'ai survécu