Paroles en Anglais Traduction en Français You know being misjudged and not respected for what we are
Tu sais, être méprisées et pas respectées pour ce que nous sommes
But I want to send this special shout out to my girl Tawana Brawley
Mais je veux décicacer ce coup de gueule special à mon amie Tawana Brawley (2)
Cause no matter what we say or what we do
Parce que peu importe ce que nous disons ou faisons
They'll always believe his story (ow)
Ils croieront toujours son histoire (ow)
Son histoire (ouaiee, ouaiee, ouaiee)
His story (yeahee, yeahee, yeahee)
Son histoire (ow)
Hist story (ow)
Ils vont croire
They're gonna believe
Son histoire
His story
Pourquoi devons-nous être cataloguées pour ce que nous sommes
C'est assez dur comme ça pour nous d'être nous-mêmes sans être exploitées
Why does it have to be that we get labeled for what we do
Les filles ont une image à respecter aussi
It's hard enough for us to be ourselves without being used
Mais quand elles sont en colère après toi
Girls have an image too
Personne ne peut prévoir ce qu'elles te diront pour t'offenser
But when they get mad at you
C'est l'histoire d'un problème de société entre hommes et femmes
There is no telling what they'll say to hurt you
Pourquoi veux-tu partir et me raconter un mensonge ? (ouaiee, ouais, oooh)
Son histoire contre la mienne, son histoire sera son histoire
This is a story of a male female threat to society
Et mon histoire est une perte de temps (aaah-aah-aah)
Why you wanna go and tell a lie on me? (yeahee, yeah, oooh)
Ils vont croire
Parfois j'ai l'impression que je n'ai aucune raison d'expliquer ça
His story over mine his story will be his story
Peu importe combien nous nous plaignons
And my story is a waste of time (aaah-aah-aah)
Tu sais ça reste exactement pareil
They're gonna believe
Ils essayent de nous considérer comme des monstres
Pourquoi cela a-t-il lieu
Sometimes I feel like there is no reason for me to explain
Nous ne pourrons pas être comprises avant que nous parlions plus fort (oooh)
No matter how much we complain
C'est l'histoire d'un problème de société entre hommes et femmes
You know it all stays the same
Pourquoi veux-tu partir et me raconter un mensonge ? (ouaiee, ouais, oooh)
They try to call us freaks
Son histoire contre la mienne, son histoire sera son histoire
Why does it have to be
Et mon histoire est une perte de temps (aaah-aah-aah)
We can't get justified until we speak up (oooh)
(Tu sais c'est juste une perte de temps)
This is a story of a male female threat to society
Son histoire contre la mienne
Why you wanna go and tell a lie on me? (yeahee, yeah, oooh)
Alors que vas-tu faire
Ne les laisse pas te prendre le pouvoir (hey)
His story over mine his story will be his story
Mon histoire est une perte de temps
And my story is a waste of time (aaah-aah-aah)
C'est assez dur comme ça pour nous d'être nous-mêmes sans être exploitées
(You know it's just a waste of my time)
Alors tu retiens ce que je vais te dire
They're gonna believe
Ne sois pas une victime de la société
His story over mine
Tu ne peux pas te mettre dans une position pour être négligée
So what you gonna do
Et pas respectée
Don't let it take over you (hey)
Tu dois faire ce à quoi ils ne s'attendent pas
My story is a waste of time
D'accord
Ou tout sera à l'avantage de son histoire
It's hard enough to be ourselves without being used
Son histoire contre la mienne
So yo take it from me
Son histoire sera son histoire
Don't be a victim of society
(C'est l'histoire de) comment pouvez-vous nous faire ça à nous
You can't put yourself in a position to be neglected
Ils vont croire
And disrespected
Son histoire contre la mienne
You have to do what's not expected
Son histoire sera son histoire et
Alright
Mon histoire est une perte de temps
Or all be in his story
Ils vont croire
His story over mine
Son histoire contre la mienne
His story will be his story
Son histoire sera son histoire
Et mon histoire est une perte de temps
(This is a story of) how could you do this to us
Tu vas croire
They're gonna belive
C'est l'histoire d'un problème de société entre hommes et femmes
His story over mine
Pourquoi veux-tu partir et me raconter un mensonge ? (ouais, ouais)
His story will be his story and
C'est l'histoire (paix, amour, cheveux et gel de la part de TLC) d'un problème
My story is a waste of time
De société entre hommes et femmes
They're gonna belive
Pourquoi veux-tu partir et me raconter un mensonge ? (ouaiee, ouaiee, ho)
His story over mine
(1) dans tout le texte, son (indéfini en français) est employé au masculin (important pour comprendre le sens du texte)
His story will be his story
(2) en 1987, Tawana Brawley, une adolescente afro-américaine, victime de racisme, a été enlevée, maltraitée et violée. c'est une histoire qui a fait beaucoup de bruit aux USA
And my story is a waste of time
This is a story of a male female threat to society
Why you wanna go and tell a lie on me? (yeah, yeah)
This is a story (peace, love and hair and grease from TLC)of a male
Why you wanna go tell a lie on me? (yeahee, yeahee, ho