Paroles en Anglais Traduction en Français Like the world around you is breaking
Que le monde autour de toi se détruit
And it feels
Et que tu as l'impression
Like there's no one else around you
Qu'il n'y a personne autour de toi
And it's quiet
Et que c'est calme
There's a silence in the darkness
Il y a un silence dans le noir
And it sounds
Et on dirait
Like the carnival is over
Que le carnaval s'est terminé
As you walk
Dans les vides endroits comblés
In the crowded empty spaces
Et que tu fixes
And you stare
Le vide autour de toi
At the emptiness around you
Tu veux aller
You wanna go
Vers la ville et les lumières brillantes
To the city and the bright lights
Et t'échapper
Get away
Des pêcheurs qui t'entourent
From the sinners that surround you
Car je serai là
Cause I will be there
Nous nous retrouverons dans le noir
And you will be there
Et tu verras
We'll find each other in the dark
Et je te verrai aussi
And you will see
Car nous serons ensemble dans le noir
And I'll see you too
Car si ça vient pour toi
Cause we'll be together in the dark
Alors ça vient pour moi
Cause if it's coming for you
Car nous avons besoin de nous deux dans le noir
Then it's coming for me
Et si ça t'effraie
Cause I will be there
Alors ça m'effraie
Cause we need each other in the dark
Car je serai là
And if it terrifies you
Alors nous nous avons tous les deux, dans le noir
Then it terrifies me
Lorsque je regarde dans le ciel
Cause I will be there
Il y a des étincelles aussi brillantes que la glace
So we've got each other in the dark
Tu veux que je t'emporte loin d'ici
Je veux que tu restes avec moi
As I look into the sky
Car tu n'es pas le seul
There's sparks bright as ice
Le seul
You want me to take you over there
Non, non
I want you to stay with me
Ne t'inquiètes pas
Cause you're not the only one
Tu n'es pas le seul
The only one
Car si ça vient pour toi
Don't worry
Car nous avons besoin de nous deux dans le noir
You're not the only one
Et si ça te fais paniquer
Alors ça me fait paniquer
Cause if it's coming for you
Mais je serai là
Then it's coming for me
Alors nous nous avons tous les deux, dans le noir
But I will be there
Dans le noir
Cause we need each other in the dark
Dans le noir
And if it's panicking you
Nous aurons besoin de nous deux dans le noir
Then it's panicking me
Dans le noir
But I will be there
Dans le noir
So we've got each other in the dark
Nous nous porterons dans le noir
Maintenant, nous sommes sauvés ensemble, dans le noir
In the dark
Car nous nous avons tous les deux, dans le noir
We'll need each other in the dark
We'll hold each other in the dark
Now we're saved together in the dark
Cause we've got each other in the dark