Paroles en Anglais Traduction en Français An Arrow From The Sun
Une catégorie From The Sun
Radiating from god Apollo
Il n'y a pas de lumière à voir, Eiwar !
From the utmost North arrived a mankind
Mais un rayon se glisse à travers, Eiwar !
And he took a spark, a shaft of light
L'ignorance de l'esprit humain, Eiwar !
A Olympes, le soleil est né
Arrows from the sun, they penetrate the human mind
Du rayonnement du dieu Apollon
Sophia is born when we catch on of these
Un homme venant de l'extrême nord
Arrows from the sun, they bunr the soul and make us see
Il prît une étincelle, un puits de lumière
Him who took the spark: Abaris Eiwar
Les flèches du soleil, elles pénètrent dans l'esprit humain
Sophia est née après en avoir saisie une
Eiwar, Eiwar, take an arrow from the sun
Les flèches du soleil, elles brûlent les âmes et nous libèrent de notre aveuglement
Abaris, pilgrim from the regions of darkness
Lui a pris une étincelle, Abaris Eiwar
Eiwar, Eiwar, prend une flèche du soleil
When you catch the sun, you'll ride a beam
Abaris, pèlerin des ténèbres
All across the world, in every place
Quant tu parviendras à atteindre le soleil, tu chevaucheras un rayon
Like Abaris did, he took the spark
Partout à travers le monde, à chaque endroit
As a riding broom; a magic world
Comme Abaris le fît, il prît une étincelle
Tel un balai allant, une baguette magique
Arrows from the sun will penetrate the human mind
Les flèches du soleil vont pénétrer dans l'esprit humain
Sophia is born when we catch on of these
Sophia est née après en avoir attrapée une
Arrows from the sun, they bunr the soul and make us see
Les flèches du soleil, elles brûlent les âmes et nous libèrent de notre aveuglement
Deep inside the maze: the Psyche, the soul
Profondément à l'intérieur du labyrinthe : le psychisme, l'âme
Une flèche du soleil c'est comme un sceptre dans ta main
An arrow from the sun is like a sceptre in your hand
Une clef du temps et de l'espace, pour y voyager à l'intérieur
A key to time and space, to joureys within
Les flèches du soleil ouvriront ton coeur battant
Arrows form the sun will open up your beating heart
Sophia brillera quand elles auront frappé ton âme
Sophia will shine when they hit your soul
Eiwar, Eiwar, prend une flèche du soleil
Abaris, pèlerin des ténèbres
Eiwar, Eiwar, take an arrow from the sun
Eiwar, Eiwar, bande ton arc et tire maintenant
Abaris, pilgrim from the regions of darkness
Abaris, l'archer, tire une flèche du soleil
Eiwar, Eiwar, bend the bow now and shoot now
Abaris, bowman, shoot an arrow from the sun