Paroles en Anglais Traduction en Français Trying to find some sign of life
Essayant de trouver signe de vie
No one's about and it's kinda creepy
Il n'y a personne et c'est un peu flippant
It's an understatement to say it's sleepy
C'est un euphémisme de dire que c'est endormi
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
It's a ghost town where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
It's a ghost town where no one goes
Tu trouves ta ville vraiment ennuyeuse
Viens, et passe un jour avec moi
Well you think your town is pretty boring
Je le demande poliment
Come and spend a day with me
J'ai peur d'être seul
I am asking real politely
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
I'm afraid to be alone
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
Apocalyptique, inquiétante, il faudra régler ça je suppose
It's a ghost town where no one goes
Tout le monde aime y aller... Je sais, je sais, je sais
It's a ghost town where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
Apocalyptic, distressing, needs addressing and I'm guessing
C'est une ville-fantôme
Everybody likes to go... I know, I know, I know
Ville-fantôme
It's a ghost town where no one goes
It's a ghost town where no one goes