Paroles en Anglais Traduction en Français Confessin' The Blues
Confessin 'The Blues
(Walter Brown & Jay McShann)
Baby here I stand before you
Chérie, je suis ici devant toi, la main sur le coeur(1),
With my heart in my hand
Je m'en remets à toi(2), mignonne(3), en espérant que tu comprendras
I put it to you mama
Oh Chérie, je t'en prie, mignonne, ne sois pas méchante avec moi
Hoping that you'll understand
Ouais, c'est, c'est toi que je préfèrerais aimer, chérie,
Plutôt que n'importe qui d'autre en ville (que je connais)
Oh, baby
C'est ma déclaration, mignonne
Mama, please don't dog me 'round
Et elle est chantée dans cette chanson pour toi
Yeah I, I would rather love you, baby
Elle prouve que je suis au nirvana, chérie, quand tu me tiens dans tes bras
Than anyone else I know in town
Ouais, chérie, puis-je t'avoir à moi tout seul ?
Ouais, si je ne peux pas t'avoir, chérie, je ne veux personne d'autre
This is my confession, Mama
Eh bien ! Chérie, ne veux-tu pas un homme comme moi ?
And it's sung by all your song
Eh bien ! Chérie, ne veux-tu pas un homme comme moi ?
It proves that I'm in heaven, Mama
Ouais, pense à ton avenir, chérie
When you hold me in your arms
Oublie ton passé.
(1) littéralement : avec mon coeur dans la main
Well, baby
(2) littéralement : je te le remets
Can I have you for myself
(3) mama : jolie fille chez les bluesmen
Yeah, if I can't have you, baby
(4) littéralement : et elle est chantée par toute ta chanson
Don't you want a man like me
Don't you want a man like me
Yeah, think about your future, baby
Forget about your used to be