Paroles en Anglais Traduction en Français You Ain't Just Whistlin' Dixie
You Is not Just Whistlin 'Dixie
In the bright sunshine
Dans la lumière du soleil
A young boy steals
Un jeune garçon vole
His daddy's fishing line
La canne à pêche de son père
The alligator lays on
Sur la berge de la rivière
The banks of the riverbed
Et si tu ne connais rien de mieux
And if you didn't know any better
Tu jurerais qu'il est mort
You'd swear he's dead
Maintenant ce sont des petites choses
Now these are a few things
Une petite partie de la raison
I'm in love with
Pour laquelle je reviens
A small part of the reason
De la Californie, le Mississippi
I go back
De la Floride, de la magnifique Georgie
Et maintenant si tu penses que je suis heureux la bas
To Carolina, Mississippi
Tu es dans la bonne voie
Florida, gorgeous Georgia
Et t'as juste qu'a siffler Dixie
Now if you think I'm happy down there
T'as juste qu'a te taper sur les genoux
You're on the right track
Je suis un petit fils du grand sud
Un héritier de la Confédération
And you ain't just whistling Dixie
T'as juste qu'a siffler Dixie
You ain't just slapping your knee
Parce que les appels du bétail me rappelle chez moi
I'm a grandson of the Southland
Aussi mettez moi la ou je veux être
An heir to the Confederacy
Plantez mes pas dans ceux de Robert E.Lee
You ain't just whistling Dixie
Enterrez mes os sous un cyprès
'Cause the cattle call's calling me home
Et ne me laissez plus jamais vagabonder
So put me down there where I wanna be
Plant my feet with Robert E. Lee
Bury my bones under a cypress tree