Help, I need somebody
À l'aide J'ai besoin de quelqu'un
Help, not just anybody
Aide, pas n'importe qui
Help, you know I need someone
Aide, tu sais que j'ai besoin de quelqu'un
When I was younger, so much younger than today
Quand j'étais plus jeune, tellement plus jeune qu'aujourd'hui
I never needed anybody's help in any way
Je n'ai jamais eu besoin de l'aide de qui que ce soit
But now these days are gone I'm not so self-assured
Mais maintenant que ces jours sont partis, je ne suis plus aussi sûr de moi
Now I find I've changed my mind and opened up the doors
Maintenant, je trouve que j'ai changé d'avis et ouvert les portes
Help me if you can, I'm feeling down
Aidez-moi si vous le pouvez, je me sens mal
And I do appreciate you being 'round
Et j'apprécie votre présence
Help me get my feet back on the ground
Aidez-moi à remettre les pieds sur terre
Won't you please, please help me?
Voulez-vous s'il vous plaît, aidez-moi s'il vous plaît?
And now my life has changed in oh so many ways
Et maintenant, ma vie a tellement changé
My independence seems to vanish in the haze
Mon indépendance semble disparaître dans la brume
But now these days are gone I'm not so self-assured
Mais maintenant que ces jours sont partis, je ne suis plus aussi sûr de moi
I know that I just need you like I've never done before
Je sais que j'ai juste besoin de toi comme je ne l'avais jamais fait auparavant
Help me if you can, I'm feeling down
Aidez-moi si vous le pouvez, je me sens mal
And I do appreciate you being 'round
Et j'apprécie votre présence
Help me get my feet back on the ground
Aidez-moi à remettre les pieds sur terre
Won't you please, please help me?
Voulez-vous s'il vous plaît, aidez-moi s'il vous plaît?
When I was younger, so much younger than today
Quand j'étais plus jeune, tellement plus jeune qu'aujourd'hui
I never needed anybody's help in any way
Je n'ai jamais eu besoin de l'aide de qui que ce soit
But now these days are gone I'm not so self-assured
Mais maintenant que ces jours sont partis, je ne suis plus aussi sûr de moi
Now I find I've changed my mind, I've opened up the doors
Maintenant, je trouve que j'ai changé d'avis, j'ai ouvert les portes
Help me if you can, I'm feeling down
Aidez-moi si vous le pouvez, je me sens mal
And I do appreciate you being 'round
Et j'apprécie votre présence
Help me get my feet back on the ground
Aidez-moi à remettre les pieds sur terre
Won't you please, please help me?
Voulez-vous s'il vous plaît, aidez-moi s'il vous plaît?
Help me, help me, (uh)
Aidez-moi, aidez-moi, (euh)