I bet you lie awake at night trying to make up your sweet mind
Je parie que tu es éveillé la nuit en essayant de te changer les idées
Wonderin if you'll ever find just what you want
Me demandant si tu ne trouveras jamais ce que tu veux
A hometown number one
Une ville natale numéro un
Or a california loaded gun
Ou un pistolet chargé de Californie
But you'll only get one
Mais vous n'en aurez qu'un
Thats what you thought
C'est ce que tu pensais
And heres what you got
Et voici ce que tu as
I could be your baby blue jeans
Je pourrais être ton jeans favori
With the holes in the knees
Avec des trous aux genoux
In the bottom of the top drawer
Dans le fond du tiroir supérieur
I could be your little beauty queen
Je pourrais être ta petite reine de beauté
Just a little out of reach
Juste pour t'atteindre un peu
Or the girl living next door
Ou la fille vivant à côté
I'll be your angel giving up her wings
Je serai ton ange abandonnant ses ailes
If thats what you need
Si c'est ce dont tu as besoin
I'd give everything to be your anything
Je donnerais tout pour être ta chose
Be your anything
Sois ton rien
If you want hard to get
Si tu veux difficilement l'avoir
All you have to do is let me know
Tout ce que tu as à faire c'est me laisser savoir
If you want a bumby ride
Si tu veux un parcours cahoteux
Or someone with a softer side
Ou quelqu'un avec un parcours plus doux
Either one will be alright
Soit tout ira bien
Just let me know
Laisse-moi juste savoir
Cause this is how it goes
Parce que c'est là que ça se passe
I could be your baby blue jeans
Je pourrais être ton jeans favori
With the holes in the knees
Avec des trous aux genoux
In the bottom of the top drawer
Dans le fond du tiroir supérieur
I could be your little beauty queen
Je pourrais être ta petite reine de beauté
Just a little out of reach
Juste pour t'atteindre un peu
Or the girl living next door
Ou la fille vivant à côté
I'll be your angel giving up her wings
Je serai ton ange abandonnant ses ailes
If thats what you need
Si c'est ce dont tu as besoin
I'd give everything to be your anything
Je donnerais tout pour être ta chose
Be your anything
Sois ton rien
It's not like i'm giving up who i am for you
Ce n'est pas comme si j'allais renoncer à qui je suis pour toi
But with someone like you it's so easy to do
Mais pour quelqu'un comme toi c'est tellement facile à faire
I could be your baby blue jeans
Je pourrais être ton jeans favori
With the holes in the knees
Avec des trous aux genoux
In the bottom of the top drawer
Dans le fond du tiroir supérieur
I could be your little beauty queen
Je pourrais être ta petite reine de beauté
Just a little out of reach
Juste pour t'atteindre un peu
Or the girl living next door
Ou la fille vivant à côté
I'll be your angel giving up her wings
Je serai ton ange abandonnant ses ailes
If thats what you need
Si c'est ce dont tu as besoin
Thats what you need
C'est ce dont tu as besoin
I could be your baby blue jeans
Je pourrais être ton jeans favori
With the holes in the knees
Avec des trous aux genoux
In the bottom of the top drawer
Dans le fond du tiroir supérieur
I could be your little beauty queen
Je pourrais être ta petite reine de beauté
Just a little out of reach
Juste pour t'atteindre un peu
Or the girl living next door
Ou la fille vivant à côté
I'll be your angel giving up her wings
Je serai ton ange abandonnant ses ailes
If thats what you need
Si c'est ce dont tu as besoin
Thats what you need
C'est ce dont vous avez besoin
I'd give everything to be your anything
Je donnerais tout pour être ta chose