He said, "Let's get out of this town
Il a dit "Sortons d'ici
Drive out of this city, away from the crowds"
Roulons hors de la ville loin de la foule"
I thought, "heaven can’t help me now"
J'ai pensé "le paradis ne peut plus m'aider maintenant"
Nothing lasts forever, but this is gonna take me down
Rien ne dure pour toujours, Mais ça va m'achever
[Pre-Chorus 1]
Il est tellement grand, et aussi beau que l'enfer
He's so tall and handsome as hell
Il est tellement grand, et aussi beau que l'enfer
He's so bad, but he does it so well
Il est tellement mauvais, mais il le fait tellement bien
I can see the end as it begins
Je peux voir la fin alors que l'histoire commence
My one condition is
Ma seule condition est...
Say you'll remember me
Dis-moi que tu te souviendras de moi
Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe
Habillée d'une jolie robe tegardant vers le soleil couchant
Red lips and rosy cheeks
Les lèvres rouges et les joues roses
Say you’ll see me again, even if it's just in your
Dis-moi qu'on se reverra, même si c'est dans tes rêves les plus fous
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
I said, "No one has to know what we do"
J'ai dit: "Personne ne doit savoir ce que nous faisons"
His hands are in my hair, his clothes are in my room
Ses mains sont dans mes cheveux, ses vêtements sont dans ma chambre
And his voice is a familiar sound
Et sa voix est un son familier
Nothing lasts forever, but this is gettin' good now
Rien ne dure pour toujours, mais ça va bien maintenant
Il est tellement grand, et aussi beau que l'enfer
[Pre-Chorus 2]
Il est tellement mauvais, mais il le fait tellement bien
He's so tall and handsome as hell
Il est tellement grand, et aussi beau que l'enfer
He's so bad, but he does it so well
Il est tellement mauvais, mais il le fait tellement bien
And when we've had our very last kiss
Et quand nous avons eu notre dernier bisou
My last request, it is
Ma dernière demande est...
Say you'll remember me
Habillée d'une jolie robe tegardant vers le soleil couchant
Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe
Debout dans une belle robe, regardant le coucher de soleil, bébé
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again, even if it's just in your
Dis-moi qu'on se reverra, même si c'est dans tes
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
You'll see me in hindsight
Tu me verras avec du recul
Tangled up with you all night
Je me suis empêtrée avec toi toute la nuit
Burning it down
Brûlant tout ça
Someday when you leave me
Un jour, quand tu me quitteras
I bet these memories
Je parie que ces souvenirs te poursuivront
Follow you around
Tu me verras avec du recul
You'll see me in hindsight
Tu me verras avec du recul
Tangled up with you all night
Brûlant tout ça
Burning it down
Brûlant tout ça
Someday when you leave me
Un jour, quand tu me quitteras
I bet these memories
Habillée d'une jolie robe tegardant vers le soleil couchant
Follow you around
Debout dans une belle robe, regardant le coucher de soleil, bébé
Debout dans une belle robe, regardant le coucher de soleil, bébé
[Breakdown]
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll remember me
Debout dans une belle robe, regardant le coucher de soleil, bébé
Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe
Lèvres rouges et joues roses
Red lips and rosy cheeks
Les lèvres rouges et les joues roses
Say you'll see me again
Dis-moi qu'on se reverra
Even if it's just pretend
Même si tu ne fais que le prétendre
Say you'll remember me
Debout dans une belle robe, regardant le coucher de soleil, bébé
Standing in a nice dress, staring at the sunset, babe
Lèvres rouges et joues roses
Red lips and rosy cheeks
Les lèvres rouges et les joues roses
Say you'll see me again, even if it's just in your
Dis-moi qu'on se reverra, même si c'est dans tes
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
Even if it's just in your
même si c'est dans tes
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
Wildest dreams, ah-aah ha
Rêves les plus fous, ah-aah ha
In your wildest dreams, ah-aah ha
Dans tes rêves les plus fous, ah-aah ha
He said: Let's get out of this town
Il a dit "Sortons d'ici
Away from the crowds
Roulons hors de la ville
I thought: Heaven can't help me now
Nothing lasts forever
Loin de la foule"
But this is gonna take me down
He's so tall, and handsome as hell
J'ai pensé "le paradis ne peut plus m'aider maintenant"
He's so bad but he does it so well
I can see the end as it begins
Rien ne dure à jamais
My one condition is
Ma seule condition est...
Say you'll remember me
Mais ça va m'achever
Staring at the sun set, babe
Il est tellement grand, et aussi beau que l'enfer
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again
Il est tellement mauvais, mais il le fait tellement bien
Even if it's just in your
Même si c'est dans tes
Wildest dreams, oh
Je peux voir la fin alors que l'histoire commence
I said: No one has to know what we do
Ma seule condition est...
His clothes are in my room
Dis-moi que tu te souviendras de moi
And his voice is a familiar sound
Nothing lasts forever
Habillée d'une jolie robe, regardant vers le soleil couchant
But this is getting good now
He's so tall, and handsome as hell
Les lèvres rouges et les joues roses
He's so bad but he does it so well
And when we've had our very last kiss
Dis-moi qu'on se reverra, même si c'est dans tes rêves les plus fous
Say you'll remember me
Tes rêves les plus fous
Staring at the sun set, babe
J'ai dit "personne n'a à savoir ce que nous faisons"
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again
Ses mains sont dans mes cheveux, ses vêtements sont dans la pièce
Even if it's just in your
Même si c'est dans tes
Wildest dreams, oh
Et sa voix est un son familier
You'll see me in hindsight
Rien ne dure pour toujours
Tangled up with you all night
Burning it down
Mais ça commence à s'arranger
Someday when you leave me
Un jour, quand tu me quitteras
I bet these memories
Il est tellement grand, et aussi beau que l'enfer
You'll see me in hindsight
Il est tellement mauvais, mais il le fait tellement bien
Tangled up with you all night
Burning it down
Et quand on a eu notre tout dernier baiser
Someday when you leave me
Un jour, quand tu me quitteras
I bet these memories
Mais ma dernière demande est...
Say you'll remember me
Dis-moi que tu te souviendras de moi
Staring at the sun set, babe
Habillée d'une jolie robe, regardant vers le soleil couchant
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again
Les lèvres rouges et les joues roses
Even if it's just pretend
Say you'll remember me
Dis-moi qu'on se reverra, même si c'est dans tes rêves les plus fous
Staring at the sun set, babe
Les rêves les plus fous
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again
Tu me vois avec du recul
Even if it's just in your
Même si c'est dans tes
Wildest dreams, oh
Je me suis empêtrée avec toi toute la nuit
In your wildest dreams, oh
Brûle donc ça
In your wildest dreams, oh