Paroles en Anglais Traduction en Français Woke up telephone screaming
Se réveiller par le téléphone qui cris
Boss man singing his same old song
Patron chante sa vieille même chanson
Roller en retard d'une heure
Rolled in late about an hour
Pas de tasse de café, pas de douche
No cup of coffee, no shower
Marcher dans la honte avec deux chaussures différentes
Walk of shame with two different shoes on
Maintenant c'est pauvre moi, pourquoi moi, oh moi
Ennuyer des mêmes vieilles blah blah histoires usées
Now it is poor me, why me, oh me
Il n'y a pas de bonne explication pour ça, du tout
Boring the same old worn out blah blah story
Il n'y a pas de rythme ou de raison
There is no good explanation for it at all
Pas de signification compliqué
Il n'y a pas besoin de trop y penser
Ain't no rhyme or reason
C'est parti, rions
No complicated meaning
La vie ne se passe pas comme tu l'avais prévue
Ain't no need to over think it
Nous essayons durement de le comprendre
Let go laughing
Irréfutable, incontestable
Life don't go quite like you planned it
Le fait est
We try so hard to understand it
Sa arrive
Irrefutable, indisputable
Mon fidèle rouillés avait un appartement
The fact is
J'empruntais la Cadillac de mes voisins,
Psssh
Je serais vite de retour, je vais à Wally World
It happens
Cette lumière jaune a vite tournée au rouge
Savais au moment que le camion m'as heurté
My trusty-rusty had a flat
Sorti intensifiés de mon ex et sa nouvelle fille
I borrowed my neighbors Cadillac
Désolé à propos de ton cou baby
"I'll be right back, " going down to Wally World
Mais c'est pauvre moi, pourquoi moi, oh moi
That yellow light turned red too quickly
Ennuyer des mêmes vieilles blah blah histoires usées
Knew that the truck moment it hit me
Il n'y a pas de bonne explication pour ça, du tout
Out stepped my ex and his new girl
Il n'y a pas de rythme ou de raison
("Sorry 'bout your neck baby")
Pas de signification difficile
Il n'y a pas besoin de trop y penser
But it is poor me, why me, oh me
C'est parti, rions
Boring the same old worn out blah blah story
La vie ne va pas comme tu l'avais prévu
There is no good explanation for it at all
Nous essayons durement de le comprendre
L'irréfutable, incontestable
Ain't no rhyme or reason
Le fait est
No complicated meaning
Sa arrive
Ain't no need to over think it
Il n'y a pas de rythme ou de raison
Let go laughing
Pas de signification difficile
Life don't go quite like you planned it
Il n'y a pas besoin de trop y penser
We try so hard to understand it
C'est parti, rions
Irrefutable, indisputable
La vie ne va pas comme tu l'avais prévu
The fact is
Nous essayons durement de le comprendre
Psssh
L'irréfutable, incontestable, le fait est
It happens
L'irréfutable, incontestable, absolument totalement magnifique
Ain't no rhyme or reason
Sa arrive
Ain't no need to over think it
Life don't go quite like you planned it
We try so hard to understand it
Irrefutable, indisputable
Yeah, the irrefutable, indisputable, absoluteable, totally beautiful fact is