Paroles en Anglais Traduction en Français What I Believe
Ce En Quoi Je Crois
The only good I got in my life is you
La seule bonne chose que j'ai dans ma vie, c'est toi
No meaning, no other reason
Pas de sens, pas d'autre raison
When everything feels wrong I feel right with you
Quand tout semble faux
So madly, desperate, deeply
Si follement, désespéramment, profondément,
Obsessed is better than life with me
Obsédant, ton amour est mieux que la vie pour moi
Can I have this moment forever
Puis-je avoir ce moment pour toujours
Emmène-moi au commencement
Take me to the beginning
Tu es ce en quoi je crois
Je vivrai et mourrai pour toi
You are what I believe
C'est tout ce dont j'ai besoin
I’ll live and die for you
Quand rien n'est réel, tu es ma vérité
This is all that I need
Dans les ténèbres, tu brilles,
When nothing is real you are my truth
Peux-tu me garder en sécurité ce soir ?
In the darkness you shine
Quand je suis à genoux
Can you keep me safe tonight
Tu es ce en quoi je crois
When I’m down on my knees
Quand nous avons commencé à être sincères
You are what I believe
Je n'ai jamais eu besoin de quelque chose ou quelqu'un
When we started whole hearted
J'étais brisé, tu m'as remis sur pied à nouveau
I never needed anything or anyone else
La seule personne en qui j'ai le plus confiance qu'en
I was broken you made me whole again
Moi-même
The only one I trusted more than myself
Si follement, désespéramment, profondément,
So madly, desperate, deeply
Je vivrai entièrement pour toi
I will live for you completely
Puis-je avoir ce moment pour toujours
Can I have this moment forever
Emmène-moi au commencement
Tu es ce en quoi je crois
Take me to the beginning
Je vivrai et mourrai pour toi
C'est tout ce dont j'ai besoin
You are what I believe
Quand rien n'est réel, tu es ma vérité
I’ll live and die for you
Dans les ténèbres, tu brilles,
This is all that I need
Peux-tu me garder en sécurité ce soir ?
When nothing is real you are my truth
Quand je suis à genoux
In the darkness you shine
Tu es ce en quoi je crois
Can you keep me safe tonight
Croire en ton amour
When I’m down on my knees
Croire en ta vie
You are what I believe
Croire que tu peux me
Believe in your love, believe in your life
Chasser toute la peur
Believe that you can put me back together on the inside
Chaque fois que je dis ton nom
Chase all the fear away
Emmène-moi, tu es ce en quoi je crois
Every time I speak your name
Tu es ce en quoi je crois
Take me you are what I believe
Je vivrai et mourrai pour toi
C'est tout ce dont j'ai besoin
You are what I believe
Quand rien n'est réel, tu es ma vérité
I’ll live and die for you
Dans les ténèbres, tu brilles,
This is all that I need
Peux-tu me garder en sécurité ce soir ?
When nothing is real you are my truth
Quand je suis à genoux
In the darkness you shine
Tu es ce en quoi je crois
Can you keep me safe tonight
When I’m down on my knees