Paroles en Anglais Traduction en Français Say Goodbye
Dire au revoir
Things are changing
Je dois le trouver
It seems strange and
Tu as ta vie,
I need to figure this out
J'ai la mienne
You've got your life
Mais tu es tout ce dont je me suis soucié
I got mine
Hier nous rions
But you're all I cared about
Aujourd'hui on me quitte ici en demandant
Yesterday we were laughing
Où est parti le temps maintenant
Today I'm left here asking
Je suis laissé seul
Where has all the time gone now
Grandissant et en devenant plus vieux
I'm left alone somehow
Je ne veux pas croire que c'est fini
Growing up and getting older
Ne dit pas au revoir
I don't want to believe it's over
Parce que je ne veux pas entendre ces mots ce soir
Parce que ce n'est peut être pas la fin pour toi et moi
Don't say goodbye
Et bien que nous sachions
Cause I don't wanna hear those words tonight
Ce moment est venu pour toi et moi
Cause maybe it's not the end for you and I
Ne dit rien ce soir
And although we knew
Si tu veux dire au revoir
This time would come for me and you
Te souviens-tu
Don't say anything tonight
En Décembre
If you're gonna say goodbye
La façon dont nous avons juré que nous ne changerions jamais
Do you remember
Nos sentiments resteraient toujours les même
In December
Je regrette que nous ne puissions pas rire
How we swore we'd never change
A cet instant, je suis debout ici en me demandant
Even though you're leaving
Si nous devons y mettre fin maintenant
That our feelings
Pouvons nous continuer d'une manière ou d'une autre ?
Would always stay the same
Nous savons ce que nous avons dit
I wish we could be laughing
Car je ne veux pas quitter ceci
Instead I'm standing here asking
Et si c'est fini
Do we have to end this now
J'aurai mal mais je te donne mes mots
Can we make it last somehow
J'espère que tu es toujours
We both know what we've gotta say, not today
Heureuse comme nous l'étions
Cause I don't wanna leave this way
Heureuse comme nous l'étions
Hier nous rions (si tu veux dire au revoir)
And if it's over
Aujourd'hui on me quitte ici en demandant (si tu veux dire au revoir)
It hurts but I'm giving you my word
Et bien que nous sachions, ce moment est venu pour toi et moi
I hope that you're always
Ne dit pas au revoir ce soir
Happy like we were
Si tu veux dire au revoir
Yesterday we were laughing (if you're gonna say goodbye)
Today I'm left here asking (if you're gonna say goodbye)
And although we knew this time would come for me and you
Don't say anything tonight
If you're gonna say goodbye