Paroles en Anglais Traduction en Français The Fall Within
The Fall Within
I tried to grasp the time
J'ai essayé de saisir le temps
That moment seized to be
Ce moment s'est arrêté pour
Revealed my destiny
Révéler mon destin
Autrefois tu étais une étoile brillante
Once you were a shining star
Je t'ai regardé des champs au loin
I've watched you from the fields afar
La plus brillante de toute
The brightest of them all
Descendue pour faire face à sa chute
Descend to face its fall
Comment puis-je dormir ?
Quand je ne sais pas si je vie ou je rêve
How can I sleep?
Comment puis-je pleurer ?
When I don't know whether I live or dream
Quand je ne sais pas si la souffrance que je ressens est réelle
And how can I weep?
Je me tiens au bord de la chute
When I don't know if the pain I feel is real
Je cède tout
Je regarde le soleil descendre
I stand upon the fall
Pour une dernière fois
I'm giving in on all
Le soleil partage mes pensées sur toi
I watch the sun's decline
La lune hivernale gémit aussi pour toi
For one last closing time
Tu restes encore pour moi
The sundown share my thoughts of you
Des voix appellent au-delà de l'aube
The winter moon bewail you too
Où la vie et le rêve ne font qu'un
You still remain to me
Moments et éternité défilent devant tes yeux
A pending mystery
Pendant que tu es gelé dans la vie
Les années sont toutes passées maintenant, depuis que tu as renoncé
Voices are calling beyond the dawn
Au monde vivant
Where life and dream seems as one
Attendant ta force ici, au bord de la chute
Moments and aeons pass before your eyes
Pour mettre fin à tout cela...
While you stand frozen in life
Years all have passed now, since you gave in
Awaiting your strength there, upon the fall
To put an end to it all...