Paroles en Anglais Traduction en Français Que estamos los dos
Que nous sommes tous les deux
En algo que parece una amistad.
Dans quelque chose qui parait etre une amitée,
Compartimos mil secretos
Nous partageons mille secrets,
Nos contamos mil cosas
Nous nous racontons mille choses,
Es hora de decirte la verdad.
Il est l'heure de te dire la véritée,
Algo nuevo estoy sintiendo
Je sent quelque chose de nouveau,
Mi corazon te quiere hablar
Mon coeur veut te dire
Que por ti esta latiendo
Qu'il bat pour toi
Y te quiere preguntar
Et il veut te demander,
Que vas ha hacer el resto de tu vida
Que vas-tu faire le reste de ta vie,
Que vas ha hacer desde ahora y para siempre
Que vas-tu faire de maintenant jusqu'à toujours,
Yo quiero saber
Je veux savoir,
Si un milagro puede ser
Si il peut y avoir un miracle,
Que este sueno sea
Que ce reve soit le commencement
El comienzo de un eterno amor.
D'un amour eternel,
Yo quisiera que me acompanes
Je voudrais que tu m'accompagnes,
Que me cambies la vida
Que tu changes ma vie,
Quisiera verte en cada atardecer
Je voudrais te voir à chaque coucher du soleil,
Y que sepas que te extrano
Et que tu saches que je t'etonne,
Cada vez que te vas
Chaque fois que tu t'en vas,
Necesito tenerte cerca un poco mas.
J'ai besoin de t'avoir un peu plus près,
Yo no puedo estar fingiendo
Je ne peux pas faire semblant
Mi corazon no aguanta mas
Mon coeur ne supporte plus
Que por ti sigue latiendo
De continuer à battre pour toi
Y te quiere preguntar
Et il veut te demander,
Que vas ha hacer el resto de tu vida
Que vas-tu faire le reste de ta vie,
Que vas ha hacer desde ahora y para siempre
Que vas-tu faire de maintenant jusqu'à toujours,
Yo quiero saber
Je veux savoir,
Si un milagro puede ser
Si il peut y avoir un miracle,
Que este sueno sea
Que ce reve soit le commencement
El comienzo de un eterno amor
D'un amour eternel,