Paroles en Anglais Traduction en Français Just a memory to forget
Juste un souvenir à oublier
You burn black like a cigarette
Tu te consumes comme une cigarette
I’ll discard you when I’m done
Je vais te jeter quand j'en aurai fini
Tu t'effondres quand tu as besoin de repos
You break down when you need the rest
Quelle façon égoïste de se noyer
What a selfish way to drown
Puis t'établis avec le voleur que tu rencontres
Then lay down with the thief you met
Et apprécies la fierté que tu as gagnée
And enjoy the pride you’ve won
Alors lâche ces larmes, ma chérie
Parce que je vais te tourner le dos
So let loose those tears, darling
Ainsi raconte-moi l'histoire
Cause I’ll turn my back
Comment tu as perdu tout ça j'imagine
Mais ne me dis pas que tu es désolée
So tell me the story
J'en ai terminé avec tout ça
How you lose this all I’m guessin’
Et je ne reviendrai pas
But don’t tell me you’re sorry
Je suis usé par ta bienséance
I’m through with it all
La façon dont tu castres le fils
And I won’t be back again
Puis t'allonges avec un autre
Alors que tu te canonises
I’m burnt out on your etiquette
Alors lâche ces larmes, ma chérie
Parce que je vais te tourner le dos
How you caponize the son
Ainsi raconte-moi l'histoire
Then lie down with another one
Comment tu as perdu tout ça j'imagine
As you canonize yourself
Mais ne me dis pas que tu es désolée
J'en ai terminé avec tout ça
So let loose those tears, darling
Et je ne reviendrai pas
Cause I’ll turn my back
Tu brises toutes les règles
Et tues toute l'estime de moi qui reste
So tell me the story
Tu me prends pour un imbécile
How you lose this all I’m guessin’
Tu tues toute l'estime de moi qui reste
But don’t tell me you’re sorry
Ainsi raconte-moi l'histoire
I’m through with it all
Comment tu as perdu tout ça j'imagine
And I won’t be back again
Tu as l'air si inquiète
Peux-tu sentir que ça se détruit?
You’re breaking all the rules
Une telle histoire pitoyable
And killing all my self-esteem that’s left
Mais j'ai enfin appris la leçon
You take me for a fool
Ne me dis pas que tu es désolée
You’re killing all my self-esteem that’s left
J'en ai terminé avec tout ça
How you lose this all I’m guessin’
You’re looking so worried
Can you feel it come undone?
But I finally learned my lesson
Don’t tell me you’re sorry
And I won’t be back again