Paroles en Anglais Traduction en Français Rasulullah on that day
Rassulullah* en ce jour**
Even though we’ve strayed from him and his way
Bien que nous nous soyons détournés de lui et de son chemin
My brothers, my sisters, in Islam
Mes frères, mes soeurs, en Islam
Let’s struggle, work, and pray
Luttons, travaillons et prions
If we are to
Si nous sommes capables
Bring back the glory of his way
De retrouver la grandeur de ce qu'il [le Prophète] entreprit
Ya Allah ya rabbal ‘alamin
O Allah, Seigneur des Mondes
Ya rahmanu ya rahim
O le Clément et Miséricordieux
Let the Ummah rise again
Permets à la communauté de retrouver sa valeur à nouveau
Permets nous de voir le jour à nouveau
Let us see daylight again
Une fois encore
Soyons à nouveau une seule et même [communauté]
Let’s become whole again
Honorable à nouveau
Proud again
Parce que, je fais le serment, avec l'intime conviction dans nos coeurs,
’Cause I swear with firm belief in our hearts
Que nous retrouverons le prestige de notre passé
We can bring back the glory of our past
"Ma communauté, ma communauté"
My ummah, my ummah
Il dira ça
He will say
Rassulullah, en ce jour
Rasulullah on that day
Bien que nous nous soyons détournés de lui et de son chemin
Even though we strayed from him and his way
Regarde ce que nous étions
Look at where we were
Et regarde ce que nous sommes
And look at where we are
Et dis-moi
And tell me
Est-ce ce qu'il voulait que nous devenions ?
Is this how he’d want it to be?
Oh non ! Retrouvons notre prestige
Oh no! Let us bring back our glory
Let us see daylight again
*Rassouloullah sigbnifie en arabe, "l'Envoyé de Dieu" et est une autre appelation pour le Prohphète Mohammed
Once again
**le Jour du Jugement Dernier : dans le Coran il est dit qu'à ce moment-là le Prophète priera Dieu afin qu'il pardonne et accepte aux Paradis sa Communauté entière, celle des Musulmans