Girl give it to me
Meuf donne-là moi
Girl you know what it do (girl give it to me)
Meuf tu sais ce que ça fait (la fille me le donne)
I got something' brand new (girl give it to me)
J'ai du nouveau pour toi,
I'll put it all on you (girl give it to me)
Je vais mettre tout ça sur toi,
Woo I got a gift for you
J'ai un cadeau pour toi
I got this for you
J'ai ce truc pour toi
A little thick for you
Un petit Thicke pour toi
A big kiss for you
Un gros bisou pour toi
I got a hit for you
J'ai un hit pour toi
Big dick for you
Une grosse bite pour toi
Let me give it to you
Laisse moi te la donner
Baby, baby I got call for you
Bébé, bébé, j'ai un appel pour toi
I got a whip for you black car for you
J'ai un fouet pour toi voiture noire pour toi
Ball hard for you
Ball dur pour toi
I know you wanna get fancy
Je sais que tu veux avoir envie
I know you wanna start dancing'
Je sais que tu veux commencer à danser
You know you're looking' so damn fly
Tu sais qu'tu as l'air sacrément bonne
You're looking' like you fell from the sky
Tu as l'air d'être tombé du ciel
You know you make a grown man cry
Tu sais qu'tu peux faire pleurer un grand homme
I wanna give it to you tonight
Je veux t'la donner ce soir
And make everything you fantasize
Et tout faire pour que ce à quoi tu aspires
Come true
Devienne réalité,
I make it so, so, so amazing
J'vais l'faire de manière si étonnante
I'll give it to you
Je vais t'la donner
Girl give it to me
Meuf, donne-la moi
Girl give it to me
Meuf, donne-la moi
Girl give it to me
Meuf, donne-la moi
Girl give it to me
Meuf, donne-la moi
Ooh what's that girl?
Ooh qu'est-ce que c'est meuf?
What's that baby?
Qu'est-ce que c'est bébé?
I like that, girl
J'aime ça, meuf
I like that, baby
J'aime ça, bébé,
On your back girl
Sur ton dos meuf
Yeah shake it like that girl
Ouais secoue ça comme ça meuf
I got an eye for you
J'ai un œil sur toi
I got an eye for you
J'ai un œil sur toi
I got a smile for you
J'ai un sourire pour toi
Let me put it on your face for you
Laisse moi l'mettre sur ton visage pour toi
Please I got a taste for you
S'il te plaît j'ai un goût pour toi
Tasty, I bought lace for you
J'ai un petit goût pour toi
Freaky I'll put it on you
Bizzare je vais le mettre sur toi
So I can come and take it off you
Je peux donc venir te l'enlever
And get it off to you
Je les mettrai sur toi (Ouais)
You know you're looking' so damn fly
Tu sais qu'tu as l'air sacrément bonne
You're looking' like you fell from the sky (angel)
Tu as l'air d'être tombé du ciel (ange)
You know you make a grown man cry
Tu sais qu'tu peux faire pleurer un grand homme
I wanna give it to you tonight
Je veux t'la donner ce soir
And make everything you fantasize
Et tout faire pour que ce à quoi tu aspires
Come true
Devienne réalité,
I make it so, so, so amazing
J'vais l'faire de manière si étonnante
I'll give it to you
Je vais t'la donner
You're like a needle in a haystack
T'es comme une aiguille dans une botte de foin
I wanna sit you where my face at
J'tiens à ce que tu t'assois où mon visage est
Lunch with a few Mai Thais
Déjeuner avec un peu de Mai Tais
Purple kisses on my tie
Des baisers pourpres sur ma cravate
Life can't believe a dick loved
La vie peut quitter une bite qui était aimé
Now you getting' this dick love
Maintenant, prends cette bite, mon amour
I'm lookin' for you with a flashlight
J'suis à ta recherche avec une lampe torche
I wanna feel what a real fat ass like
J'ai envie de ressentir ce que fait ressentir un vrai gros cul
No injection I learned my lesson
Aucune injection, j'ai appris ma leçon
I walk it like I talk it
Je marche comme je parle
Baby this pedestrian
Bébé ce piéton
Running' through your mind like Jackie Jorner
Court à travers ton esprit comme Jackie Joyner
Pussy like pop
Chatte comme pop
Go give me a burner
Va me donner un bruleur
Got shot like
Je me suis fait tirer comme
This can be detrimental
Cela peut être préjudiciable
T-shirt and panties,
T-shirt et culotte,
That's your credential
C'est ton titre
You're cotton candy
Tu es une barbe à papa
I need a fistful
J'ai besoin d'une poignée
I'm often pansy,
Je suis souvent pansy,
Hope that convince you
J'espère que cela te convaincra
You know you're looking' so damn fly
Tu sais qu'tu as l'air sacrément bonne
You're looking' like you fell from the sky (angel)
Tu as l'air d'être tombé du ciel (ange)
You know you make a grown man cry
Tu sais qu'tu peux faire pleurer un grand homme
I wanna give it to you tonight
Je veux t'la donner ce soir
And make everything you fantasize
Et tout faire pour que ce à quoi tu aspires
Come true
Devienne réalité,
I make it so, so, so amazing
Je le fais tellement, tellement, tellement incroyable
I'll give it to you tonight
Je te le donnerai ce soir
And make everything you fantasize
Et fais tout ce que tu fantasmes
Come true
Devienne réalité,
I make it so, so, so amazing
Je le fais tellement, tellement, tellement incroyable
I'll give it to you
je te le donnerai
I'll give it to you
Je te le donnerai