Paroles en Anglais Traduction en Français Come Take Me Over
Viens T'emparer De Moi
Ld Je suis plutôt habitué à avoir froid
Is this a long range effort, cause I'll pitch a tent
Devrais-je marcher nu, devrais-je supporter mon âme ?
I'm kinda used to feeling cold
M'aideras-tu à combler ce manque ?
Should I walk naked should I bear my sould
Et ce que j'essaye de te dire est "sois la bonne"
Won't you help me fill this hole
Viens t'emparer de moi - je suis rongé par mon passé
Viens t'emparer de moi - est-ce trop demander ?
And what I'm trying to say is be the one
Avant que je ne quitte cette ville - aime moi ou laisse-moi tomber
Love me anyway...though I'm too far gone
J'ai reçu une moitié de paradis, je veux tomber amoureux
Tu disais que les blessés en état de marcher peuvent
Come take me over - I'm riddled with my past
Je sais que j'ai enterré mes lendemains
Come take me over - is that too much to ask
Est-ce le prix que je dois payer ?
Before I leave this town - love me or put me down
Ce que j'essaie de dire c'est si je pouvais toucher
Cet amour dont je rêve, est-ce trop ?
Got semi heaven, I wanna fall in love
Viens t'emparer de moi - je suis rongé par mon passé
You said the walking wounded could
Viens t'emparer de moi - est-ce trop demander ?
I know I've sent the 'morrows to an early grave
Avant que je ne quitte cette ville - aime moi ou laisse-moi tomber
Is this the price I have to pay.
Emmène moi faire les magasins, ligote moi et maltraite moi
Je suis un beau mec, donc comment pourrais tu refuser
What I'm try'na say, if you could touch
Tu dis que je suis si spécial, pourquoi ne fais-tu pas la cuisine pour deux
The love I fantasize, is that too much
Je rencontrerai ta mère, je rencontrerai tes amis
Quand tu sera décidée, je t'aimerais comme un fou
Come take me over - I'm riddled with my past
Je sais que je suis spécial, alors pourquoi ne fais tu pas la cuisine pour deux
Come take me over - Is that too much to ask?
Est-ce un effort à grande portée, car dans ce cas je planterai ma tente
Before I leave this twon - love me
Je suis plutôt habitué à avoir froid
Devrais-je marcher nu, devrais-je supporter mon âme ?
Take me to the shops, tie me up and abuse me
M'aideras-tu à combler ce manque ?
I'm looking good, so how could you refuse me
Et ce que j'essaye de te dire est "sois la bonne"
Say I'm so special, why ain't you cooking for two?
Aime moi de toute façon - bien que je sois trop bourré
Viens t'emparer de moi - je suis rongé par mon passé
I'll meet your mum, I'll meet your friends
Viens t'emparer de moi - est-ce trop demander ?
When you coming down,
Avant que je ne quitte cette ville - aime moi ou laisse-moi tomber
I'll love you through the bends
Emmène moi faire les magasins, ligote moi et maltraite moi
I know I'm special, but why ain't you cooking for two?
Je suis un beau mec, donc comment pourrais tu refuser
Tu dis que je suis si spécial, pourquoi ne fais-tu pas la cuisine pour deux
Is this a long range effort, cause I'll pitch a tent
Je rencontrerai ta mère, je rencontrerai tes amis
I'm kinda used to feeling cold
Quand tu sera décidée, je t'aimerais comme un fou
Should I walk naked, should I bare my soul
Je sais que je suis spécial, alors pourquoi ne fais tu pas la cuisine pour deux
Won't you help me fill this hole
Je crois que ce que j'essaie de dire, c'est ce que je n'ai jamais su
Ce ne me sert à rien de toute façon, donne moi juste de l'amour
Guess what I'm trying to say, is be the one
Viens t'emparer de moi -tu seras la dernière
Love me anyway...though I'm too far gone
Viens t'emparer de moi - si tu n'accomplies pas cette tâche
Avant que je ne quitte cette ville - aime moi ou laisse-moi tomber.
Come take me over - I'm riddled with my past
Come take me over - Is that too much to ask?
Before I leave this town - love me
Take me to the shops, lock me up and abuse me
So how could you refuse me?
Say I'm so special, then why ain't you cooking for two?
I'll meet your mum, I'll meet your friends
I'll take you through the bends
I know I'm so good, then why ain't you cooking?
I guess what I'm try'na say,
Can't use it anyway, just give me love
Come take me over - Gonna be the last
Come take me over - If she don't meet this task
Before I leave this town -