Paroles en Anglais Traduction en Français Lemme Get That
Lemme Get That
Why spend mine when I could spend yours
Pourquoi dépenser mon argent quand je pourrai dépenser le
The truth is I will love you the same
Tien
But why complain you buying gucci babe
La vérité est que je t'aimera comme tou es
Mais pourquoi se plaindre si tu m'achètes du gucci bébé
You might see me in the spot
Tu peux me voir dans le bar
Ya boy think I'm hot
Ton mec croit que j'suis "hot"
So I came up in here to get what you got
Donc pourquoi j'suis venue ici pour avoir ce que t'as
I'm hot like the block
J'suis "hot" comme un bloc
Ugh Huh you like that
Ouais ouais t'aimes ça
Know you wanna bite that
J'sais que tu veux mordre ça
Ugh Huh yea right there
Ouais ouais là c'est bon
They love the young girl
Ils aiment la jeune fille
They wanna give it to me
Ils veulent me la donner
Wish I was in a flick
J'espère que j'étais dans le coup
And I ain't talking movies
Et que j'prends pas de films
If ya young, if ya hot girl
Si t'es jeune, si t'es une fille "hot"
Shake what ya got girl
Secoue ce que t'as
I keep 'em singing...
Je les garde en train de chanter...
Laisse-moi le frapper (uh?)
Lemme hit that (Huh?)
Qu'est ce t'as sous ces jeans? Mets les sur moi ou prends
(Justin: What you got up in them jeans? Put it on me, or get
Les tout seul
Lonely)
Laisse-moi le frapper (uh?)
Lemme get that (Huh?)
Tu sais, 5 garages de voitures, des noms pour ta carte de
(Rihanna: You know, 5 car garages, name on your bank
Banque, tous les jours des massages
Account, all day massages)
Laisse-moi l'avoir (uh?)
Lemme hit that (Huh?)
J'veux le prendre sur le coup
(Justin: I wanna put it on blast)
Laisse-moi l'avoir (uh?)
Lemme get that (Huh?)
Un meilleur ralentissement, je te fais un accident mec
(Rihanna: Better slow down, for I make you crash boy)
Prends ce que tu veux
Got what you want
Bébé prends ce que t'as besoin
Baby got what you need,
Mais nous ne pouvons pas procéder
But we can't proceed
A moins que t'as ça pour moi
Unless you got that for me
J'ai une maison, mais j'ai besoin de nouveaux meubles
Pourquoi dépenser mon argent quand je pourrai dépenser le
I got a house, but I need new furniture,
Tien
Why spend mine when I could spend yours
La vérité est que je t'aimera comme tou es
The truth is I will love you the same
Mais pourquoi se plaindre si tu m'achètes du gucci bébé
But why complain you buying gucci babe
Je te mats sur le bar
Garde la feuille dans les noeuds
I'm a put you on the spot
Je m'achetais un benz
Keep the sheet in knots
Tu m'achètes un yacht
I bought me a benz,
Une fille a besoin d'un sort
You buy me the yacht
La fille a besoin de quelques stocks
A girl need a lot,
Mecs c'est ce que j'ai (mecs c'est ce que j'ai)
The girl need some stocks
(Tu l'as?)
Bonds is what I got, bonds is what I got (ya get it?)
Ils aiment la jeune fille
They love the young girl
Ils veulent me la donner
They wanna give it to me
J'espère que j'étais dans le coup
Wish I was in a flick,
Et que j'prends pas de films
And I ain't talking movies
Si t'es jeune, si t'es une fille "hot"
If ya young, if ya hot girl
Secoue ce que t'as
Shake what ya got girl
Je les garde en train de chanter...
I keep em singing...
Laisse-moi le frapper (uh?)
Qu'est ce t'as sous ces jeans? Mets les sur moi ou prends
Lemme hit that (Huh?)
Les tout seul
(Justin: What you got up in them jeans? Put it on me, or get
Laisse-moi le frapper (uh?)
Lonely)
Tu sais, 5 garages de voitures, des noms pour ta carte de
Lemme get that (Huh?)
Banque, tous les jours des massages
(Rihanna: You know, 5 car garages, name on your bank
Laisse-moi l'avoir (uh?)
Account, all day massages)
J'veux le prendre sur le coup
Lemme hit that (Huh?)
Laisse-moi l'avoir (uh?)
(Justin: I wanna put it on blast)
Un meilleur ralentissement, je te fais un accident mec
Lemme get that (Huh?)
Prends ce que tu veux
(Rihanna: Better slow down, for I make you crash boy)
Bébé prends ce que t'as besoin
Got what you want
Mais nous ne pouvons pas procéder
Baby got what you need,
A moins que t'as ça pour moi
But we can't proceed
J'ai une maison, mais j'ai besoin de nouveaux meubles
Unless you got that for me
Pourquoi dépenser mon argent quand je pourrai dépenser le
I got a house, but I need new furniture,
La vérité est que je t'aimera comme tou es
Why spend mine when I could spend yours
Mais pourquoi se plaindre si tu m'achètes du gucci bébé
The truth is I will love you the same
(Uh 32 fois)
But why complain you buying gucci babe
Oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh
Mec je sais que tu veux mon amour
Oh... Oh... Oh...
Oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh
Boy I know you want my love
Rien n'est gratuit dans ce monde
Oh... Oh... Oh...
Oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh
Nothing is free in this world
A moins que mon amour soit ton amour
Oh... Oh... Oh...
J'suis pas une avare de diamants
Unless my love is your love
Laisse-moi le frapper (uh?)
Oh... Oh... Oh...
Qu'est ce t'as sous ces jeans? Mets les sur moi ou prends
I'm not a gold digger
Les tout seul
Laisse-moi le frapper (uh?)
Lemme hit that (Huh?)
Tu sais, 5 garages de voitures, des noms pour ta carte de
(Justin: What you got up in them jeans? Put it on me, or get
Banque, tous les jours des massages
Lonely)
Laisse-moi l'avoir (uh?)
Lemme get that (Huh?)
J'veux le prendre sur le coup
(Rihanna: You know, 5 car garages, name on your bank
Laisse-moi l'avoir (uh?)
Account, all day massages)
Un meilleur ralentissement, je te fais un accident mec
Lemme hit that (Huh?)
Prends ce que tu veux
(Justin: I wanna put it on blast)
Bébé prends ce que t'as besoin
Lemme get that (Huh?)
Mais nous ne pouvons pas procéder
(Rihanna: Better slow down, for I make you crash boy)
A moins que t'as ça pour moi
Got what you want
J'ai une maison, mais j'ai besoin de nouveaux meubles
Baby got what you need,
Pourquoi dépenser mon argent quand je pourrai dépenser le
Unless you got that for me
La vérité est que je t'aimera comme tou es
Mais pourquoi se plaindre si tu m'achètes du gucci bébé
I got a house, but I need new furniture,
(Uh 26 fois)
Why spend mine when I could spend yours
The truth is I will love you the same
But why complain you buying gucci babe