Paroles en Anglais Traduction en Français Si no fuera por ti
Si elle n'a pas été pour vous
Poder respirar amor,
Si ce n'était pour toi
Si no fuera por ti
Chaque réveil n'aurait ni couleur, ni lumière
No tendría nunca color, ni luz
Si ce n'était pour toi
Cada despertar,
Chaque jour, chaque endroit [lugar] serait pareil, serait gris,
Si no fuera por ti
Je le sais,
Cada día, cada ligar,
Si ce n'était pour toi.
Sería igual, sería gris,
Comment être capable de parler ainsi d'amour,
¡ yo lo sé !
Si ce n'était pour toi?
Si no fuera por ti?
D'imaginer même que je pourrais devenir heureux presque pour toujours?
Comment voir un phare en mer, un port où se rendre pour se reposer, si ce n'était pour toi?
¿ cómo ser capaz de poder hablar
Parce que tu me fais avancer, tu fais battre mon coeur, tu me fais respirer et vivre!
Del amor así,
Qui, sinon, amènerait chaleur et paix autour de moi quand le ciel est gris?
Si no fuera por ti ?
Comment trouver au moins une raison de vouloir continuer à vivre, si ce n'était pour toi?
¿ de intentar siquiera pensar
Et pour cela, en te regardant
Que yo iba a llegar a ser
J'ai voulu me mettre à écrire
Casi siempre feliz ?
La chanson qui n'aurait jamais existé
¿ cómo ver un faro en el mar,
Si ce n'était pour toi!
Porque tu me haces andar,
¿ quién, si no, pondría calor
¿cuándo el cielo está gris?
¿ cómo ser capaz de encontrar,
Y por eso, mirándote aquí,
He querido ponerme a escribir
La canción que no hubiera nacido jamás?