Paroles en Anglais Traduction en Français Through the Eyes of a Child
A travers les yeux d'un enfant
With your open eyes
Tu nous a vu comme nous sommes vraiment
You've seen us for who
Et je sais que demain arrivera
We really are
Et alors cet espoir pourra avoir son jour de gloire
Et je souhaite que ce monde vous embrasse
And I know that there'll be tomorrow
D'étoiles magiques et de mystère
So that hope can have its glory day
Mon cœur ouvert
And I wish that this world would embrace you
Pourquoi rendons-nous cela si difficile
For magic stars and mystery
Cette vie est si compliquée
My open heart
Jusqu'à ce que nous la voyons à travers les yeux d'un enfant
Pourquoi rendons-nous cela si difficile
Why did we make it so hard
Cette vie est si compliquée
This life is so complicated
Jusqu'à ce que nous la voyons à travers les yeux d'un enfant
Until we see it
Je te connais, j'ai déjà vu ton visage avant
Through the eyes of a child
Tu m'a amené jusqu'à cette porte ouverte
Effrayé de passer à travers, s'il te plait prends ma main
Why did we make it so hard
Et je sais que demain arrivera
This life is so complicated
Et alors cet espoir pourra avoir son jour de gloire
Until we see it
Et je souhaite que ce monde vous embrasse
Through the eyes of a child
D'étoiles magiques et de mystère
I know you
Pourquoi rendons-nous cela si difficile
I've seen your face before
Cette vie est si compliquée
You've brought me to this open door
Jusqu'à ce que nous la voyons à travers les yeux d'un enfant
Afraid to walk true
Pourquoi rendons-nous cela si difficile
Please take my hand
Cette vie est si compliquée
Jusqu'à ce que nous la voyons à travers les yeux d'un enfant
And I know that there will be tomorrow
Je vois où nous allons aller
So that hope can have this glory day
Car l'amour ne se brise pas
And I wish that this world embrace you
Avec la bonne quantité d'attentions
For magic stars and mystery
Dans tes bras c'est là où tu as choisi d'être
My open heart
La vie est une liberté
Maintenant sors d'ici et sois libre
Why did we make it so hard
Pourquoi rendons-nous cela si difficile
This life is so complicated
Cette vie est si compliquée
Until we see it
Jusqu'à ce que nous la voyons à travers les yeux d'un enfant
Through the eyes of a child
Pourquoi rendons-nous cela si difficile
Why did we make it so hard
Cette vie est si compliquée
This life is so complicated
Jusqu'à ce que nous la voyons à travers les yeux d'un enfant
Until we see it
Pourquoi rendons-nous cela si difficile
Through the eyes of a child
Cette vie est si compliquée
Jusqu'à ce que nous la voyons à travers les yeux d'un enfant
With the right amount of care
Now go out there and be free
Why did we make it so hard
This life is so complicated
Through the eyes of a child
Why did we make it so hard
This life is so complicated
Through the eyes of a child