Paroles en Anglais Traduction en Français Wish I Was 23
Wish I was 23
Living in a teenage fantasy
Vivante dans un fantasme d'adolescent
Feeling theres so much we could be
Bébé il y a tellement de choses que nous pourrions être
Shes got me wishing, wishing I was 23
Elle me fait souhaiter
Man, shes crazy, but I dont care
Mec, elle est folle mais je m'en fous
Shes sexy and shes a millionaire
Elle est sexy et elle est millionnaire
The way she gets me is so unfair
La manière dont elle me traite est trop injuste
Not your typical rich girl
Ce n'est pas ton type de fille riche
Elle est torride, si tu vois ce que je veux dire
Shes smoking hot, if you know what I mean
Jeans serré et elle aime son reflet
Tight jeans and she loves photography
Et tout ce qu'il y a entre les deux
And everything thats in between
Elle a été de part le monde
Shes been around the world
Je sais
I know shes graduated,
Et je ne suis pas
And Im not quite educated
Très instruit
Im young, you know
Je suis jeune, je sais
Age is overrated
L'âge est surévalué
Peut-être qu'elle est trop vieille pour moi
Maybe shes just too old for me
Vivante dans un fantasme d'adolescent
Living in a teenage fantasy
Bébé, il y a tellement de choses que nous pourrions être
Baby, theres so much we could be
Tout le temps je suis avec elle
Every time Im with her, calling me a dreamer
M'appelant un rêveur
Peut-être qu'elle est juste hors de ma portée
Maybe shes just out of my reach
Peut-être que son petit ami est un Marine
Maybe her boyfriends a Marine
De toutes façons, je suis sans nom (Hey !)
Even though Im nameless (HEY)
Elle est célèbre (Hey !)
Shes famous (HEY)
Elle me fait souhaiter
Shes got me wishing, wishing I was 23
Souhaiter avoir 23
Oh oh-oh
Souhaiter avoir 23
Whoa-ohh
Elle me fait souhaiter
Shes got me wishing, oh yeah
Souhaiter avoir 23
Je pense à elle tous les jours
I think about her everyday
Devenant fou en pensant à ce qu'il faut dire
Going insane thinking about what to say
Qu'est-ce que je fais de toutes façons?
What am I doing anyway?
Suis-je même sur son radar?
Am I even on her radar?
Et je sais
I know shes graduated
Et je ne suis pas
Im not quite educated
Très instruit
Im young, you know
Je suis jeune, je sais
Age is overrated
L'âge est surévalué
Peut-être qu'elle est juste trop vieille pour moi
Whoa-ohh
Vivante dans un fantasme d'adolescent
Oh oh-oh
Bébé, il y a tellement de choses que nous aurions pu être
Wishin I was 23
Tout le temps je suis avec elle
Oh ohh
M'appelant un rêveur
Ive got her wishing, oh
Peut-être qu'elle est juste hors de ma portée
Peut-être que son petit ami est un Marine
If I was older
De toutes façons, je suis sans nom (Hey !)
She would let me take her
Elle est célèbre (Hey !)
To watch the stars at night
Elle me fait souhaiter
We can dance, we can kiss, underneath the moonlight
Souhaiter avoir 23
And if it got colder,
Woah-oh-oh
She would let me hold her
Souhaiter avoir 23
Wrapped up in fairytales,
Woah-oh
Gotta wake up from this dream
Elle me fait souhaiter
Maybe shes just too old for me
Et si j'étais plus âgé
Maybe her boyfriends a Marine
Elle voudrait me laisser l'emmener
Even though Im nameless
Regarder les étoiles dans la nuit
Shes famous
Nous pouvons danser, nous pouvons embrasser
Shes got me wishin
Sous le clair de lune
Woah-ohh
Elle voudrait me laisser la tenir
Woah-oh-oh
Enveloppée dans un conte de fée
Wishing I was 23
Dont on peut se réveiller de ce rêve, oh yeah
Oh ohh
Peut-être qu'elle est juste trop vieille pour moi
Vivante dans un fantasme d'adolescent
Ive got her wishing,
Sentir toutes les choses que nous pourrions être
Wishing she was 17
Elle me fait souhaiter
Woah-oh
Peut-être qu'elle est juste hors de ma portée
Wishing I was 23
Peut-être que son petit ami est un Marine
De toutes façons, je suis sans nom (Hey !)
Elles est célèbre (Hey !)