Paroles en Anglais Traduction en Français Or on a magazine
Ou dans un magazine
I wanna look like I’m dead
Je veux avoir l'air d'être mort
Dancing on a string
Dansant sur une corde
I eat the food when it’s there
Je mange la nourriture quand elle est là
Make a mess of things
Fait le désordre
Get that look everywhere
Obtient ce regard partout
But keep that look off my face
Mais garde ce regard loin de mon visage
Tous les autres veulent être amoureux
Everybody else wanna fall in love
Il n'y a pas d'endroit pour l'amour dans un ciel moderne
There’s no room for love
Vivant dans l'ère commune
In a modern sky
Bave juste dans le noir
Living in the era vulgaris
Comme tu fixes la lumière
Just drool in the dark as you stare at the lights
D'une tour en ruines
From a crumbling tower
Londres, Tokyo, New York
I see everything
Il n'y a d'amour nulle part.
London, Tokyo
Tous les autres veulent être amoureux
New York City
Il n'y a pas d'endroit pour l'amour dans un ciel moderne
There’s no love
Vivant dans l'ère commune
There’s no love
Bave juste dans le noir
There’s no love
Comme tu fixes la lumière
Any place
Toutes les créatures sans ressource que nous sommes attaquant la répétition
Le surplus, le surplus nous a laissés avec qui nous sommes
Everybody else wanna fall in love
As-tu dis à n'importe qui ?
There’s no room for love
As-tu dis n'importe où ?
In a modern sky
Tous les autres veulent être amoureux
Living in the era vulgaris
Il n'y a pas d'endroit pour l'amour dans un ciel moderne
Just drool in the dark as you stare at the lights
Vivant dans l'ère commune
All we creatures
Comme tu fixes la lumière
Helplessly attacking repetition
Vivant dans l'ère commune
Over, over
Bave juste dans le noir
Left with who we are
Comme tu fixes la lumière
Did you tell anyone
Juste fixe la lumière
Everybody else wanna fall in love
Living in the era vulgaris
Just drool in the dark as you stare at the lights
Living in the era vulgaris
Just drool in the dark as you stare at the lights