Paroles en Anglais Traduction en Français Love don't pay no bills.
L'amour ne paie pas l'addition
Love don't give no indication
L'amour ne donne pas d'indication
Love just won't stand still.
L'amour ne restera pas simplement sans bouger
Drills you through your heart
Il perfore ton coeur
Love kills
Il te laisse des cicatrices dès le début
Scars you from the start.
C'est juste un passe-temps
It's just a living pastime
Qui dirige ton coeur
Ruling your heart line
Qui reste pour la vie
Stay for a lifetime.
Il ne te laissera pas partir parce que l'amour
Won't let you go 'cause love
L'amour
Love
L'amour ne te laissera pas tranquille
Love won't leave you alone.
L'amour ne prend pas de réservation
L'amour n'est pas un plan carré
Love don't take no resenration
Hey
Love is no square deal.
L'amour ne donne pas de justification
Hey
Il frappe comme l'épée (acier froid)
Love don't @ve no justification
L'amour tue
Strikes rike cold steel.
Il perfore ton coeur
Drills you through your heart
Il te laisse des cicatrices dès le début
C'est juste un passe-temps qui consume ta vie
Love kills
Qui te donne de mauvais moments
Scars you from the start.
Il ne te laissera pas partir parce que l'amour
It's just a living pastime burning your lifeline
L'amour
L'amour ne te laissera pas tranquille
L'amour peut jouer avec tes émotions
Won't let you go 'cause love
Il lance des invitations jusqu'à ton coeur
Love wonY leave you alone.
L'amour tue. Joue avec tes émotions
Il lance des invitations jusqu'à ton coeur
Love can play with your emotions
Jusqu'à ton coeur
Open invitations to your heart.
L'amour tue
Love kills. Play with your emotions
Hey
Open invitations to your heart
L'amour tue
Love kills.
L'amour peut jouer avec tes émotions
Love kills
Il lance des invitations
Love kills
Il perfore ton coeur
Love kills
Il te laisse des cicatrices dès le début
Love kills.
C'est juste un passe-temps
Love can play with your emotions
Qui dirige ton coeur
Open invitations.
Qui ne te laissera pas partir
Drills you through your heart.
Il perfore ton coeur
Scars you from the start.
Il te déchire entièrement
It's just a living pastime
Il ne te laissera pas
Ruling your heart line
Il ne te laissera pas
Won't let you go.
L'amour tue
Drills you through your heart