Paroles en Anglais Traduction en Français Julia Dream
Le Rêve de Julia
Lighter than an eiderdown
Plus claire qu'un édredon,
Will she let the weeping willow
Laissera-t-elle le saule pleureur
Wind his branches round
Déployer ses branches aux alentours ?
Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams
Chaque nuit j'éteins la lumière
Attendant la délicate fiancée
Every night I turn the light out
Est ce que le tatou écailleux
Waiting for the welvet bride
Me trouvera dans ma cachette ?
Will the scaly armadillo
Le rêve de Julia, idole reine, reine de tous mes rêves
Find me where Im hiding
Le brumeux maître me cassera-t-il ?
Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams
La solution m'ouvrira-t-elle les yeux ?
Les pas derrière moi vont-ils m'attraper ?
Will the misty master break me
Suis-je réellement en train de mourir ?
Will the key unlock my mind
Le rêve de Julia, l'idole reine, reine de tous mes rêves
Will the following footsteps catch me
Le rêve de Julia, l'idole reine, reine de tous mes rêves
Am I really dying
Le rêve de Julia, l'idole reine, reine de tous mes rêves
Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams
Le rêve de Julia, l'idole reine, reine de tous mes rêves