One, two, three!
Un deux trois!
My baby don't mess around
Bébé gâches pas tout
Because she loves me so
Juste car elle m'aime beaucoup
This I know fo sho!
Ce que j'ai appris du spectacle
But does she really wanna
Mais acceptera t-elle vraiment
But can't stand to see me walk out the door
Mais elle ne supportera pas de me voir partir
Don't try to fight the feeling
N'essaie pas de lutter contre ce que tu ressent
Because the thought alone is killin' me right now
Car le seul fait d'y penser me tue instantanément
Thank God for Mom and Dad
Dieu merci pour ma mère et mon père
For sticking to together
Qui sont toujours ensemble
Like we don't know how
Comme si nous ne savions pas pourquoi
Hey ya! Hey ya!
Hé toi! hé toi!
Hey ya! Hey ya!
Hé toi! hé toi!
Hey ya! Hey ya!
Hé toi! hé toi!
Hey ya! Hey ya!
Hé toi! hé toi!
You think you've got it
Tu penses l'avoir
Oh, you think you've got it
Oh, tu penses l'avoir
But got it just don't get it when there's nothin' at all
Mais tu l'as juste ne le prend pas lorsque il ne signifie plus rien
We get together
Nous serons ensemble
Oh, we get together
Oh, nous serons ensemble
But separate's always better when there's feelings involved
Mais la séparation est nettement mieux quand les sentiments deviennent pernicieux
Know what they say -its
Saches qu'ils disent que:
Nothing lasts forever!
Rien ne durai éternellement
Then what makes it, then what makes it
C'est ce qui rend, c'est ce qui rend
Then what makes it, then what makes it
C'est ce qui rend, c'est ce qui rend
Then what makes love the exception?
C'est ce qui rend l'amour aussi exceptionnel?
So why, oh, why, oh
Alors pourquoi, oh, pourquoi, oh
Why, oh, why, oh, why, oh
Pourquoi, oh, pourquoi, oh, pourquoi, oh
Are we still in denial when we know we're not happy here
Sommes nous encore dans le déni quand nous savons que le bonheur n'est pas là
Hey ya! (y'all don't want to here me, ya just want to dance) Hey ya!
Hé toi! (tu ne veux pas vraiment m'entendre tu veux juste danser) hé toi!
Don't want to meet your daddy (oh ohh), just want you in my caddy (oh ohh)
Je ne veux pas rencontrer tes parents (oh, ohh), juste que tu m'accompagne dans mon caddie (oh ohh)
Hey ya! (oh, oh!) Hey ya! (oh, oh!)
Hé toi! (oh, oh!) hé toi! (oh, oh!)
Don't want to meet your momma, just want to make you cum-a (oh, oh!)
Je ne veux pas rencontrer ta maman,je veux juste te faire plaisir (oh, oh!)
I'm (oh, oh) I'm (oh, oh) I'm just being honest! (oh, oh)
Je suis (oh, oh) je suis (oh, oh) je suis seulement honnête
I'm just being honest!
Je suis seulement honnête
Hey! alright now! alright now, fellas!
Hé! d'accord maintenant! d'accord maintenant mes potes!
Now, what cooler than being cool?
Maintenant, quoi de mieux que d'être cool ?
I can't hear ya! I say what's, what's cooler than being cool?
Je n'entend rien! j'ai dis quoi, quoi de mieux que d'être cool?
Alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright!
Maintenant, maintenant, maintenant, maintenant!
Okay, now ladies!
D'accord, maintenant les filles!
Now we gonna break this thang down for just a few seconds
Maintenant nous allons tout faire péter pendant quelque seconde
Now don't have me break this thang down for nothin'
Maintenant ne me fait pas regretter tout ça
I want to see you on your badest behavior!
J'aimerai te voir dans tes pires situations
Lend me some sugar, I am your neighbor!
Passe moi du sucre, je suis à côté de toi
Ah! Here we go now
Ah! allons-y maintenant
Shake it, shake it, shake it, shake it, shake it
Fais le bouger, fais le bouger, fais le bouger
Shake it, shake it, shake it, shake it
Fais le bouger, fais le bouger, fais le bouger
Shake it like a Polaroid picture! Hey ya!
Fais le bouger tel un Polaroid! hé toi!
Shake it, shake it, shake it, shake it, shake it
Fais le bouger, fais le bouger, fais le bouger
Shake it, shake it, shake it, suga!
Fais le bouger, fais le bouger, chérie!
Shake it like a Polaroid picture!
Fais le bouger tel un polaroid!
Now all the Beyonce's, and Lucy Liu's, and baby dolls
Maintenant toute les Beyonce, et les Lucy Liu et les belles poupées
Get on tha floor get on tha floor!
Prennent le floor prennent le floor!
Shake it like a Polaroid picture!
Fais le bouger tel un polaroid!
Oh, you! oh, you!
Oh, toi! oh, toi!
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Hé toi!(oh, oh) hé toi!(oh, oh)
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Hé toi!(oh, oh) hé toi!(oh, oh)
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Hé toi!(oh, oh) hé toi!(oh, oh)