Paroles en Anglais Traduction en Français En mi barrio
Dans mon quartier
Eh psss tu asere
Eh psss toi approche-toi
Mi gente me escucha
Mes gens m'écoutent
Mi gente me quiere
Mes gens m'aiment
Moi je veux, laquelle de blague vivant dans la zone avec les gens, laquelle ?
Yo quiero, qué bola con la gente viviendo en la zona, qué ?
On va en tirer quelque chose de frais, ya, ya, ya, ya, ya, ya
Vamo a tirarle algo fresco, ya, ya, ya, ya, ya, ya
Pour mes conjoints à mes petites * (* Surnom affectif )
Pa mis consortes a mis moninas *
Quelle boule
Asere
Ma zone de la réserve que je n'oublie pas
Mi zona del vedado que no olvido
Tous mes gens sincères laissent
Toda mi gente sincera dejara
Ca coûte cher de se maintenir clair
Cuesta caro mantenerse claro
Je compose cette chanson pour toi
Que bolá
Celui qui a toujours
Critiqué celui qui parlait mal
Compuesto esta canción yo pa ti
Mal derrière derrière moi
Aquel que siempre ha estado
Et si je suis toujours ici moi c'est parce si je
Criticando aquel que hablaba mal
Je ne t'ai pas oublié
Mal tras tras de mi
Je reste dans la réserve
Y si sigo aquí yo es porque si yo
Je chante pour mon peuple sincère
Yo no te he olvidado
Que sans le vouloir j'ai laissé
Sigo en el vedado
Et je continue par ces
Canto pa mi pueblo sincero
Terrains glacés
Que sin querer he dejado
Avec les gens de ma zone
Y andado sigo por estos
Dans ma mémoire sont restés
Terrenos helados
Ce qui me pique pique c'est ce qu'il
Con mi gente de mi zona
Donne dans le genoux
En mi memoria se han quedado
Tu t'agites
Pica pica es lo que
Ceci est mon flot qui te fatigue
Da en la rodilla
Jusqu'au sommet
Te agitas
Tous mes gens bien latins et
Este es mi flow que te fatiga
L'aspirine pour ceux qui te chantent faux
Pá la cima
J'entre mon don depuis 1995 et toi
Toda mi gente bien latina y
Comme un petit fou qui court
Aspirina para los que te desafinan
Si tu regardes derrière ma lumière
Entro mi don desde el 95 y tu
J'ai chanté dans les cafés tous les jeudis
Como un loquito corriendo
Les pattes derrières Dj Adalberto
Si mira tras mi luz
Mettant ici le sommet
Café cantante todos los jueves
Qu'est-ce qui se passe
Patas arriba Dj Adalberto
Dans mon quartier
Poniendo aquí la cima
Eh psss toi approche-toi
Que es lo que pasa
Mes gens m'aiment
En mi barrio
Je te vois désespéré mon fils
Eh psss tu asere
A espérer qu'il tombera
Mi gente me escucha
Le petit travail de riche
Mi gente me quiere ( X2 )
Une fois je te démontre que
Te veo desesperaito mi hijo
Comme la purée que préparait
Esperando que cayera
Ton voisin Lino, moi
El trabajito rico
Dans cette rime je ne veux pas
Una vez yo te demuestro que
Te décevoir
No es facilito
Mais moi je sais que mes gens
Como el puré que preparaba
Mon ambition va appuyer
Tu vecino Lino, yo
Une fois de plus ton voisin ici
En esta rima yo no te quiero
Il va m'écouter
A ti decepcionar
Et mon CD tout à fait sûr
Pero yo se que mi gente
Qu'il va l'acheter
Mi guateque va a apoyar
J'espère que cette nouvelle histoire
Una vez mas tu vecino aquí
Qui est arrivée
Me va a escuchar
Se termine dans la gloire
Y mi cd segurito que lo va
Comme dans le passé
Espero que esta nueva historia
Moi la bouteille et le rhum comme le canon du museau
Que ha llegado
Aujourd'hui a disparu la
Acabe en la gloria
Nouvelle chanson pour toi ma foule
Como en el pasado
Qui ne m'a jamais jugé
A lo cubano
Dans l'émotion pour terminer
Yo botella e ron como el cañón del morro
Merci à tout mon peuple ouais
Hoy disparo
Ca fait du temps que je ne l'ai pas mis comme ça
Nueva canción pa ti mi gente
Ouais ça fait du temps
Que nunca me han fallado
Qu'est-ce qui se passe
En la emoción pa terminar
Dans mon quartier
Gracias pa to mi pueblo ya
Eh psss toi approche-toi
Hace tiempo no la ponía así
Mes gens m'écoutent
Hace tiempo ya
Mes gens m'aiment
Pour mes gens j'amène ce discours
Que es lo que pasa
Je fais une chanson
En mi barrio
Pour ceux-ci qui ont continué sans
Eh psss tu asere
Donner seulement
Mi gente me escucha
Un pas en arrière
Mi gente me quiere ( X2 )
Fidèles à mon sentiment
Pa mi gente traigo ese discurso
Des mauvaises langues et à qui on parle sans plus
Hecho canción
Je demande une fois de plus
Para esos es que han seguido sin
Sa compréhension et son acceptation
Dar solo
De nouveau je chante
Un paso atrás
J'espère ne pas décevoir
Fieles a mi sentir
Je ne chante pas pour chanter
Tratando de evadir
Je chante pour ne pas pleurer
Las malas lenguas y al que habla sin más
Santé et chance
Pido una vez más
Et que la vie leur donne plus
Su comprensión y aceptación
Qu'est-ce qui se passe
De nuevo estoy cantando
Dans mon quartier
Espero no decepcionar
Eh psss toi approche-toi
No canto por cantar
Mes gens m'écoutent
Canto por no llorar
Mes gens m'aiment
Mi gente me quiere ( X2 )