Paroles en Anglais Traduction en Français Gecko (Overdrive)
Gecko (Overdrive)
Get close with the lights down low
Rapproche-toi des lumières tamisées
You and I and no one else
Personne d'autre que toi et moi
I get the feeling that I wanna explode
J'ai le sentiment que je vais exploser
Baby you grab my attention
Bébé, tu captes mon attention
Tension burning, fever high
Extrême tension, forte fièvre
Take me to another dimension
Emmène-moi dans une autre dimension
Tonight the rules do not apply
Ce soir, on oublie les règles
Bébé, je ne peux pas réfréner cette sensation
I can't stop this feeling baby
Tu es la seule qui sait me rendre vivant
Only you can make me come alive
Quand on reviendra à la réalité, cédons à la passion
When we're crashing, let's have passion
Oh oui, avec toi, mon cœur s'emballe, sans cesse vibrant
Boy, you've got my heart on overdrive
Bébé, je ne peux pas réfréner cette sensation
Tu es la seule qui sait me rendre vivant
I can't stop this feeling baby
Quand on reviendra à la réalité, cédons à la passion
Only you can make me come alive
Oh oui, avec toi, mon cœur s'emballe, sans cesse vibrant
When we're crashing, let's have passion
C'est là que je veux me trouver
Boy, you've got my heart on overdrive
Touche ce cœur qui bat, lève tes mains
Donne-moi la foi et là-bas j'y vais
This is where I wanna be
Je prends le risque parce que tu n'es jamais loin
Hands up, feel the bass in my heart
En ce moment, je me noie dans mes sentiments
Give me faith and I will leave
Imprudent, pas du tout sage
I take the risk cause you're never too far
Bébé, c'est toi qui me pousses à cet engagement
Right now I'm drowning in emotion
Je ne peux qu'en vouloir davantage
Caution flies right out the door
Bébé, je ne peux pas réfréner cette sensation
Baby you're pushing this devotion
Tu es la seule qui sait me rendre vivant
I can only ask for more
Quand on reviendra à la réalité, cédons à la passion
Oh oui, avec toi, mon cœur s'emballe, sans cesse vibrant
I can't stop this feeling baby
Quand la tête me tourne, que toutes les mains se lèvent vers le plafond
Only you can make me come alive
Je commence à me sentir vivant
When we're crashing, let's have passion
Quand on reviendra à la réalité, cédons à la passion
Boy, you've got my heart on overdrive
Oh oui, avec toi, mon cœur s'emballe, sans cesse vibrant
When my head is spinning, all hands to the ceiling
Vibrant, vibrant
I begin to come alive
Vibrant, vibrant
When we're crashing, let's have passion
Vibrant, vibrant
Boy, you've got my heart on overdrive