Paroles en Anglais Traduction en Français All those eyes on me
Pendant que je sombre dans le grand large
As I sink into the open sea
Colorent mon esprit protecteur
Color in my sheltered mind
Remplissent l'espace entre toi et moi
Fill the gap between you and I
Nous sommes sous les dormeurs
We under the sleepers
Nous nous mordons la langue
We bite our tongue
Nous mettons le feu
We set the fire
Et nous laissons tout brûler
And we let it burn
A travers les rêveurs
Through the dreamers
Nous entendons le bourdonnement
We hear the hum
Et nous disons "Allez, allez, allez allons-y"
And say "Come on, come on, let's go"
Alors "allez, allez, allons-y!"
So come on, come on, let's go
Elle est chaude, la peau dans laquelle je vis
It's warm, the skin I'm living in
Ça crée et entoure ce qui se trouve à l'intérieur
It creates and shapes what is within
Alors je t'en prie regarde plus loin, ne me regarde pas
So please look away, don't look at me
Pendant que nous coulons dans le grand large
As we sink into the open sea
Nous sommes sous les dormeurs
We under the sleepers
Nous nous mordons la langue
We bite our tongue
Nous mettons le feu
We set the fire
Et nous laissons tout brûler
And we let it burn
A travers les rêveurs
Through the dreamers
Nous entendons le bourdonnement
We hear the hum
Et nous disons "Allez, allez, allez allons-y"
And say "Come on, come on, let's go"
Alors "allez, allez, allons-y!"
So come on, come on, let's go
Nous sommes sous les dormeurs
We under the sleepers
Nous nous mordons la langue
We bite our tongue
Nous mettons le feu
We set the fire
Et nous laissons tout brûler
And we let it burn
A travers les rêveurs
Through the dreamers
Nous entendons le bourdonnement
We hear the hum
Et nous disons "Allez, allez, allez allons-y"
And say "Come on, come on, let's go"
Alors "allez, allez, allons-y!"
So come on, come on, let's go
Alors "allez, allez, allons-y!
So come on, come on, let's go
Je sais que c'est une perte de temps
I know that it's a waste of time
De chasser dans le noir
Chasing in the dark
Mais garde-moi dans tes esprits sombres
But keep me in your clouded minds
Jusqu'à ce que le temps provoque une étincelle
'Til time ignites a spark
Je sais que c'est une perte de temps
I know that it's a waste of time
De chasser dans le noir
Chasing in the dark
Mais garde-moi dans tes esprits sombres
But keep me in your clouded minds
Jusqu'à ce que le temps provoque une étincelle
'Til time ignites a spark
Je sais que c'est une perte de temps
I know that it's a waste of time
De chasser dans le noir
Chasing in the dark
Mais garde-moi dans tes esprits sombres
But keep me in your clouded minds
Jusqu'à ce que le temps provoque une étincelle
'Til time ignites a spark