Paroles en Anglais Traduction en Français Strategia del terrore
stratégie de la terreur
Se il 2012 era l’anno della fine
Si 2012 était l'année de la fin du monde
Aspetto l’alba sopra i grattacieli guardo come va a finire
J'attends le lever du soleil sur les gratte-ciel regarder comment ça se termine
Senti i tuoni dentro i timpani cosa c’hanno da dire
Sentez le tonnerre dans les oreilles qui ont à la fois ce qu'il faut dire
Sopra il mio book di rime.. tu non ci puoi finire
Sur mon livre de comptines .. vous n'êtes pas là, vous pouvez terminer
Narcos Noyz sul tempo a kill del melodramma
Noyz narcos le temps de tuer le mélodrame
Fotto il panorama
Baiser la vue
Aspetto la mia next ex senti mama
J'attends mon prochain ex sensation mama
Ogni frase grinda come un drug sul passa-mano dove stamo
Chaque phrase broie comme une drogue passe à portée de main où Stamo
Cola sangue dal marmo del Vaticano
Gouttes de sang du marbre Vatican
Torno a casa trovo un foglio giallo sul portone
Je rentre chez moi, je trouve une feuille jaune sur la porte
Un’altra scuola salta in aria, strategia del terrore
Encore sauts d'école dans l'air, la stratégie de la terreur
Inizia a ricordare quel sapore amaro
Commencer à rappeler que le goût amer
Sai che adori la vendetta e ne sei schiavo
Vous savez que vous aimez vengeance et vous êtes un esclave
Fuck domani, bravo
Putain demain, bravo
Con i gomiti al bancone
Avec ses coudes sur le comptoir
Barman versame una pinta
Versame barman une pinte
Che mò blindini in galera uccido co sta lingua
Qui apportent tous blindini en prison langue kill est co
La mia gente brinda quando incassa cash money
Mon peuple porter un toast lors de l'encaissement de l'argent comptant
Sempre co du piedi in questa merda, yes own me.
Toujours co du pied dans cette merde, oui je possède.
Rit:
J'ai 10 étoiles sur les épaules, 5 pour l'alcool
Ho 10 stelle sulle spalle, 5 per l’alcool
Allergique à des uniformes, des insignes et des fonctionnaires de l'Etat
Allergico a divise, distintivi e servi dello stato
En matière de sécurité nonne CE, afin que jamais
In sicurezza nun ce so mai stato
Je pousse sur la pédale de s'en tenir, je continue à accélérer.
Spingo a stecca sul pedale, tengo accelerato.
Renegade par l'Etat n'aime pas la police
Rinnegato dallo stato non amo la polizia
Ne croyez pas en vos lois et de la prophétie d'apparence
Non credo alle vostre leggi ed aspetto la profezia
Si la terre explose je ne serai pas dans le cercueil
Se la terra salta in aria non starò nella bara
Vous me trouverez sur le rocher en haut encore dans la course.
Mi troverai sopra la roccia in alto ancora in gara.
Aban:
Aban:
Et «le malaise que nous accumuna
E’ il malessere che ci accumuna
Loups sous cette lune la nuit autour de la chasse pour la chance
Lupi sotto questa luna, di notte in giro a caccia di fortuna
Au-delà des limites de la peur, quand il n'est pas un remède
Oltre i limiti della paura, quando non c’è una cura
Parce que la douleur me brise le coeur mais il n'y a pas de fracture
Perchè il dolore spezza il cuore ma non c’è frattura
Changer le calibre et le poids de ce que vous dites
Cambia la caratura e il peso di quello che dici
Change la valeur d'un câlin et que de sourires
Cambia il valore di un abbraccio e quello dei sorrisi
Quelques noms, quelques visages sont sculptés
Pochi nomi, pochi visi restano scolpiti
Ma mémoire va à l'enfer sauf pour les amis
La mia memoria va a puttane tranne per gli amici
Si c'est l'année de la fin, il n'a pas d'importance
Se questo è l’anno della fine non importa
J'ai découpé mon histoire sur ce rocher
Ho gia scolpito la mia storia in alto sopra questa roccia
Chaque balle qui avala se lever pour la famille
Ogni boccia che tracanno giù la alzo per la family
Pour chaque cellule de mon pops fermé avec ses démons
Per ogni mio compare chiuso in cella coi suoi demoni
Vous croyez qu'il n'abandonne pas même mort incudia autre monde
Tu credici non mollo manco morto incudia all’altro mondo
Ports sont dans le désarroi dans son stylo tenue de sous-vêtements et de papier
Porto scompiglio sei in mutande in mano penna e foglio
C'est tout ce que je veux et je mets ce siège bientôt
è tutto cio che voglio e presto metto quel sedile
J'accorde le maximum sur la ligne de la frontière
Concedo il massimo oltre la linea del confine
J'ai 10 étoiles sur les épaules, 5 pour l'alcool
Rit:
Allergique à des uniformes, des insignes et des fonctionnaires de l'Etat
Ho 10 stelle sulle spalle, 5 per l’alcool
En matière de sécurité nonne CE, afin que jamais
Allergico a divise, distintivi e servi dello stato
Je pousse sur la pédale de s'en tenir, je continue à accélérer.
In sicurezza nun ce so mai stato
Renegade par l'Etat n'aime pas la police
Spingo a stecca sul pedale, tengo accelerato.
Ne croyez pas en vos lois et de la prophétie d'apparence
Rinnegato dallo stato non amo la polizia
Si la terre explose je ne serai pas dans le cercueil
Non credo alle vostre leggi ed aspetto la profezia
Vous me trouverez sur le rocher en haut encore dans la course.
Se la terra salta in aria non starò nella bara
Mi troverai sopra la roccia in alto ancora in gara.