Paroles en Anglais Traduction en Français In Your Arms
Dans tes bras
They gonna remember me
Ils vont se souvenir de moi
I think I know I can
Je pense je sais que je peux
Who says it's hard to reach
Qui a dit que c'est dur à atteindre
Who's gonna stop me on the road to success
Qui va m'arrêter sur la route du succès
I don't know
Je ne sais pas
Ils ont tenté de me détruire
They tried to break me down
Mais je suis toujours debout
But I'm still on my feet
Cette ville est pleine de vie
This city's full of life
Alors pourquoi est-il difficile de respirer
So why is it hard to breathe
Oh pourquoi Dieu a créé ce monde si injuste
Oh why did God create this world so unfair
Je ne sais pas
I don't know
Parfois je me sens comme si je ne pouvais pas courir, je ne pouvais pas ramper
Et parfois je me sens comme je n'étais rien du tout
Sometimes I feel like I can't run, I can't crawl
La vie est un voyage où l'on trébuche et tombe
And sometimes I feel like I ain't nothing at all
Mais ça va
Life is a journey where you stumble and fall
Lorsque je m'allonge dans tes bras
But I'm okay
Lorsque je m'allonge dans tes bras
Lorsque je m'allonge dans tes bras
When I lie down in your arms
Je me sens comme si je revenais en arrière
Oh oh oh oh oh
Parfois c'est dur de rêver
Oh oh oh oh oh
La vie que j'ai choisie est apssée
Oh oh oh oh oh
Elle continue sans moi
When I lie down in your arms
Qui ne voudrait pas une machine pour remonter dans le temps
Oh oh oh oh oh
Je ne sais pas
Oh oh oh oh oh
Mon temps est passé si vite
Oh oh oh oh oh
Il ne reste personne à part moi
When I lie down in your arms
J'ai un boulot
Et il obtient le meilleur de moi
I feel like moving back
C'est la vie que je vais vivre jusqu'à la fin
Sometimes it's hard to dream
Mais ça va
The life I chose is past
Lorsque je m'allonge dans tes bras
It's moving without me
Lorsque je m'allonge dans tes bras
Who doesn't want a machine so they can go back in time
Lorsque je m'allonge dans tes bras
I don't know
Parfois je me sens comme si je ne pouvais pas courir, je ne pouvais pas ramper
Et parfois je me sens comme je n'étais rien du tout
My time went by too fast
La vie est un voyage où l'on trébuche et tombe
There's no one left but me
Mais ça va
I've got a nine to five
Lorsque je m'allonge dans tes bras
And it gets the best of me
Lorsque je m'allonge dans tes bras
This is the life I'm gonna live to the end
Lorsque je m'allonge dans tes bras
But I'm okay
Lorsque je m'allonge dans tes bras
Lorsque je m'allonge dans tes bras
When I lie down in your arms
When I lie down in your arms
When I lie down in your arms
Sometimes I feel like I can't run, I can't crawl
And sometimes I feel like I ain't nothing at all
Life is a journey where you stumble and fall
When I lie down in your arms
When I lie down in your arms
When I lie down in your arms
When I lie down in your arms
When I lie down in your arms