Paroles en Anglais Traduction en Français Still Dreaming
Still Dreaming
Some people (Yeah)
Certaines personnes (Yeah)
Some people (unh-unh)
Certaines personnes (unh-unh)
Some people really are
Certaines personne sont vraiment
Still dreaming (And as the sun sets
Toujours en train d'rêver (et alors que le soleil se couche
And the night falls)
Et la nuit tombe)
They are still dreaming (and them hoes call)
Ils sont toujours en train de rêver (et les salopes le disent)
[Kane West]
[Verse 1 : Kanye West]
He pulled up at 6: 30 in his 745
Il s'est tiré à 6h30 dans sa 745 (1)
As he wavin' his shorty hi, you know he showin' his bling
Alors qu'il saluait sa copine“hey”, tu vois, il montrait son bling
Out
Elle est montée dans la voiture, il conduisait, il a sorti son truc
She got in the car, he drove, he pulled his thing out
La décision de sa copine, devenant folle, elle rejeta l'anneau
His girl call, feelin' she mad, she threw the ring out
Comment avait-elle découvert ça, elle avait rêvé de toute cette chose
How she found out, she dreamt the whole thing out
Vous passez tous par des problèmes, vous devez négocier les fantasmes
Y'all be goin' through problems you gotta work the kinks out
Quand vous allez au lit, à quoi pensez vous ?
When you go to sleep, what do you think 'bout?
Si vous obtenez tous un divorce, elle va tout pendre sauf l'évier de la cuisine
If y'all get a divorce she gon' take everything except the
Le faisant tellement froid que tu dois changer de vision
Kitchen sink out
Ou attrape tes rollers et, sort à la patinoire
Make it so cold that you gotta pull ya mink out
T'es maintenant de retour dans la boite, dans la boite, essayant de dra-guer
Or grab ya roller skates and, turn a roller rink out
Pendant ce temps, elle à l'extérieur, elle fait la même chose
You now back up in the club, in the club, tryna min-gle
Des cauchemars venants de ta fille rêvée te font crier
Meanwhile, she out, doin' the same thing now
[Chorus : sample + Kanye & Nas]
Nightmares from ya dream gal make ya scream out
Certaines personnes vraiment (rêvent toujours)
[sample + Kanye & Nas]
Certaines personnes vraiment (te font crier)
Some people really (still dreamin')
Certaines personnes sont vraiment (toujours)
Some people really (make ya scream out)
Toujours en train d'rêver (tou-toujours en train d'rêver)
Some people really are (still)
(Un-un-un-un-Un deux un deux
Still dreaming (st-still dreamin')
Certains rêves restent des rêves, certains rêves deviennent réalité)
(O-o-o-o-one two one two
Ils sont toujours en train d'rêver
Some dreams stay dreams some dreams come true)
(Un-un-un-un-Un deux un deux
They are still dreaming
Certains rêves restent des rêves, certains rêves deviennent réalité)
(O-o-o-o-one two one two
Certaines personnes vraiment
Some dreams stay dreams some dreams come true)
Certaines personnes vraiment
Certaines personnes sont vraiment
Some people really
[Verse 2 : Nas]
Some people really
Comment toi un homme peut laisser le prochain homme devenir riche ?
Some people really are
Ton plan est de tendre ta main vraiment rapidement
[Nas]
Donc si il nourrit ta famille et te sert d'la merde
How you a man waitin' for the next man to get rich?
Ensuite il a besoin de cette position de chef que t'as obtenu et il mérite ta pute
Yo' plan is to stick out yo' hand real quick
Dès que tu t'es mit à espérer voir l'argent tomber du ciel toute ta vie
So if he feed ya family and he serve you shit
Rappelles toi du passé quand t'étais bien
Then he need that head you get and he deserve ya bitch
Quand tu gagnais d'largent mais que t'étais pas trop brillant
Since you wishin' cash fall from the sky all ya life
Maintenant ta chance à tourné tu t'sens comme, brisant leurs balles
Dwellin' on the past when you was alright
Personne ne te doit quelque chose, on peut rien faire pour toi
When you was gettin' cash but wasn't too bright
Tu veux que les négros te montrent, comment s'en sortir avec d'la maille
Now ya luck down you feel like, bustin' them shells
J'complote depuis qu'j'ai 14ans, quel était ton putin d'rêve ?
Nobody owe you, can't do nothin' for self
Voitures d'occasion, quelques meufs, disant que t'était vu
Want niggas to show you, how to come up wit' green
Avec quelques négros avec une chaine t'étais en train d'faire ton biz
I scheme since I'm fourteens, what the fuck was your dream?
A quel point j'étais défoncé ? T'es le millième gars
Rental cars, little broads, sayin' you was seen
Qui viens par là en pensent qu'on peut être d'accord tous les 2
Wit' little niggas wit' a chain you was doin' ya thing
Nous, sur un échelon différent, pourrions faire du fric ensemble
How high was I? You the thousandth guy
Maintenant tu saisis deviens correct
That came around thinkin' we can see, eye to eye
[Chorus : sample + Kanye & Nas]
We on a different echelon, coulda got bread together
Certaines personnes vraiment (alors continue d'rêver)
Now you gets deaded on
Certaines personnes vraiment
[sample + Kanye & Nas]
Certaines personnes sont vraiment (toujours en train d'rêver)
Some people really (so keep dreamin')
Toujours en train d'rêver
Some people really
(Un-un-un-un-Un deux un deux
Some people really are (still dreamin')
Certains rêves restent des rêves, certains rêves deviennent réalité)
Still dreaming
Ils sont toujours en train d'rêver
(O-o-o-o-one two one two
(Un-un-un-un-Un deux un deux
Some dreams stay dreams some dreams come true) (still
Certains rêves restent des rêves, certains rêves deviennent réalité)
Dreamin')
Certaines personnes vraiment
They are still dreaming
Certaines personnes vraiment
(O-o-o-o-one two one two
Certaines personnes sont vraiment
Some dreams stay dreams some dreams come true) (still
[Verse 3 : Nas]
Dreamin')
Elle avait plusieurs voitures, elle avait des cartes de crédits, un château
Une grande salle de bain principale, faisant une pédicure
Some people really
? ? ? par le verre plein, elle disait qu'elle avait l'intention de demander qui
Some people really
Aurait besoin d'un règlement d'argent, qui pourrait tout niquer
Some people really are
Et j'mange des incidents, j'savais qu'elle était pas bien
[Nas]
Mais on s'amusait vraiment, rien de sexuel parce que j'la connais depuis le lycée
She had several cars, she had credit cards, a castle
Elle a grandit avec mes gars, comme une de mon crew
Large master bathroom, gettin' a pedicure
Elle bossait pour Fox News
Belaney by the glassful, said she been meanin' to ask who
Un de ses gars qui la sortait l'a laissé tomber
Would need a cash rule, who could blast tools
Elle voulait pas revenir avec ça alor elle voulait qui clamse
And I'm eatin' cashews, knew she was bad news
Disant que c'est important que ça ressemble à un accident
But we mad cool, nothin' sexual 'cause I knew her since high
Elle reniflait d'la coke et ses yeux en avaient les marques
School
Les keufs enregistraient avec un micro, demandant d'la merde
Grew up wit' my dudes, like one of my crews
4 jours avant que j'sois arrivé elle s'était fait prendre avec d'la coke
She worked for Fox News
Croise la ligne depuis son monde de distribution d'infos
One of her mans that she lent her drop to
Jusqu'à un monde de pièges, une bonne fille qu'à tourner du mauvais côté
Won't come back wit' it so she want him clapped in it
Toujours en train d'rêver
Says it's important that it looks like an accident
[Chorus : sample + Kanye & Nas]
She was snortin' and her eyes had bags in it
[Sample of "They are still dreaming" to end]
Sheets was recordin had a wire, askin' shit
(1) 745 = une des plus belle BMW
Four days before I came by she got bagged wit' bricks
Crossed the line from her world of news castin'
To a world of entrapment, a good girl gone backwards
[Sample of "They are still dreaming" to end]