Paroles en Anglais Traduction en Français Things Are Getting Better
Things Are Getting Better
See sometimes
Tu vois quelques fois
You gotta realize
Tu finis par réaliser
Where you are in your life
Où tu en es dans ta vie
In order to feel good and I feel good baby
Afin de te sentir bien et je me sens bien bébé
Walk in the club wit a bunch of thugs
Je marche dans ce club avec une bande de voyous
Modify ya brains so they call me drugs
Je modifie leurs cerveaux ils m'appellent donc pour la drogue
See a hundred girls, get a thousand hugs
Je vois une centaine de fille et j'obtiens des milliers d'étreintes
One's in my ear talking bout her tub
Une ( d'entre elles ) me parle à l'oreille de sa tub
She say she needs me
Elle dit qu'elle a besoin de moi
Say she wants me
Elle dit qu'elle me veut
Cause I'm the shit
Parce que je suis le meilleur
Said she likes me
Elle dit qu'elle m'aime
She said she needs me
Elle dit qu'elle a besoin de moi
She wants to see me
Elle veut me voir
Cause I'm the shit
Parce que je suis le meilleur
Now it seems that things are really getting better
[Refrain ]
In my life
Maintenant il semble que les choses s'arrangent vraiment
Is it just today or things are really getting better
Dans ma vie
We'll see tonight
Est-ce juste aujourd'hui ou alors les choses s'arrangent vraiment
We'll see tonight
Nous verrons ça ce soir
Hey little girl wit the tattoo thigh
Nous verrons ça ce soir
Baby you look like a slice of pie
Hey petite fille avec un tatouage sur la cuisse
Hope my style don't cause you fear
Bébé tu ressembles à une part de tarte
Matter of fact baby, where you goin' from here?
J'espère que mon style ne t'effraye pas
Kiss on me baby
En fait, Où t'en vas-tu ?
Lick on me baby
Embrasse moi bébé
But you can't own me baby
Lèche moi bébé
Cause I'm the shit
Mais tu ne peux pas me posséder bébé
Kiss on me baby
Parce que je suis le meilleur
Lick on me baby
Embrasse moi bébé
But you can't own me baby
Lèche moi bébé
Cause I'm the shit
Mais tu ne peux pas me posséder bébé
Parce que je suis le meilleur
Now it seems that things are really getting better
[Refrain ] ( x2 )
In my life
Vérifie ça maintenant
Is it just today or things are really getting better
Ne me regardes pas l'air de dire « Qu'est-ce qu'il y a ? »
We'll see tonight
Je dis que j'étais un ringard mais pas un punk
We'll see tonight
Si tu dis des conneries soit préparé à frapper
Check it out now
En plus le 4 4 de Terrar est prêt à vider
Don't look at me like "What is up?"
Regarde mec
Said I was a nerd but I ain't a punk
Alors reviens
If you talk shit be prepared to thump
Montre moi ce que tu sais faire
Plus Terrar's 4 4 is prepared to dump
Parce que je suis le meilleur
Watch out boy
Je te dis de faire gaffe maintenant
Get back then
Dis à tes gars de revenir
Watch how you're acting
Montre moi ce que tu vas faire
Cause I'm the shit
Parce que je suis le meilleur
I'm telling you watch out now
[Refrain ] ( x4 )
Tell ya boys to get back then
( x3 )
Watch how ya'll acting
Comment te sens tu ?
Cause we the shit
Je me sens bien
Now it seems that things are really getting better
Fille, fille, fille
Is it just today or things are really getting better