Paroles en Anglais Traduction en Français Lady Marmalade
Mlle Marmelade
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Où sont mes âmes soeurs ?
Mya: He met Marmelade down in old Moulin Rouge
Laissez-moi vous entendre parler (mes) soeurs
Strutting her stuff on the street
Hey (ma) soeur, vas-y (ma) soeur, âme soeur, parle (ma) soeur
She said, hello, hey Joe
Hey (ma) soeur, vas-y (ma) soeur, âme soeur, vas-y (ma) soeur
You wanna give it go, oh
[Mya]
Gitchi gitchi ya ya da da (hey hey hey)
Il a rencontré Marmelade
Gitchi gitchi ya yah hee (hee oh)
En descendant le long du vieux Moulin Rouge
Mocca chocolate ya ya (ooh yeah)
Se pavanant dans la rue
Creole Lady Marmalade (ohh)
Elle a dit 'Salut, hey Joe
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (oh oh)
Veux-tu y faire un tour ? ' Oh !
Voulez-vous coucher avec moi (yeah yeah yeah yeah)
[Ensemble]
Pink: He sat in her boudoir while she freshened up
T'attraper t'attraper toi toi da da (hey hey hey)
Boy drank all that magnolia wine
T'attraper t'attraper toi toi ici (ici oh)
On her black satin sheets
Mocha chocolatta toi toi (ooh ouais)
Is where he started to freak, yeah
[Mya] Mlle Marmelade créole (ohh)
Gitchi gitchi ya ya da da (da da yeah)
[Ensemble]
Gitchi gitchi ya ya hee (ooh yeah yeah)
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ? (oh oh)
Mocca chocolate ya ya
Voulez-vous coucher avec moi ? (ouais ouais ouais ouais)
Creole Lady Marmalade, uh
[Pink]
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)
Il s'assit dans son boudoir alors qu'elle se rafraîchissait
Voulez-vous coucher avec moi (ooh)
Le garçon bu tout ce vin magnolia
Lil' Kim:
Sur ses draps en satin noir
Yeah, yeah, aw
C'est là qu'il a commencé à se droguer, ouais
We come through with the money and the garter belts
[Ensemble]
Let'em know we 'bout that cake, straight out the gate
T'attraper t'attraper toi toi da da (da da ouais)
We independent women, some mistake us for whores
T'attraper t'attraper toi toi ici (ooh ouais ouais)
I'm saying, why spend mine when I can spend yours
Mocha chocolatta toi toi (ouais, ouais)
Disagree, well that's you and I'm sorry
[Pink] Mlle Marmelade créole, uh
I'ma keep playing these cats out like Atari
[Ensemble]
Wear high heeled shoes, get love from the Jews
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ? (ce soir)
Four bad ass chicks from the Moulin Rouge
Voulez-vous coucher avec moi ? (ooh)
Hey sisters, soul sisters
[Lil' Kim]
Betta get that dough sisters
Ouais, ouais, ah
We drink wine with diamonds in the glass
Il survit grâce à l'argent et aux porte-jarretelles
By the case, the meaning of expensive taste
Je lui ai appris que nous nous partagions le gâteau, en dernière confidence
You wanan gitchi gitchi ya ya (come on)
Nous sommes des femmes indépendantes, certains nous confondent avec des prostituées
Mocca chocolata (what)
Je dis 'Pourquoi dépenser mon argent quand je peux dépenser le vôtre ? '
Creole Lady Marmalade
Pas d'accord ? Bien c'est ton problème et je suis désolé
(One more time, come on)
Je vais continuer de jouer avec ces matous comme sur Atari
Marmalade (ooh)
Porter des chaussures à talons hauts, pour être aimée des machos
Lady Marmalade (ooh yeah)
Quatre poulettes de mauvaise vie du Moulin Rouge
Marmalade (ohh)
[Ensemble]
Christina:
Hey soeurs, soeurs noires
Hey, hey, hey
On ferait mieux de prendre cet argent mes soeurs
Touch of her skin feeling silkly smooth, oh
[Lil' Kim]
Color of cafe au lait, alright
Nous buvons du vin avec des diamants dans un verre
Made the savage beast inside
De ce fait, la signification d'un goût de luxe
Roar until he cried
Nous voulons t'attraper t'attraper toi toi (vas-y)
More, more, more Pink:
Mocha chocolatta (quoi ?)
Now he's back home doing nine to five (nine to five)
Dame Marmelade créole
Mya:
Encore une fois, viens maintenant
Living a gray flannel life
[Ensemble]
Christina:
Marmelade (ooh)
But when he turns off to sleep, memories keep
Mlle Marmelade (ooh ouais)
More, more, more
Marmelade (non ohh)
Gitchi gitchi ya ya da da
[Christina]
Gitchi gitchi ya ya hee (ohh)
Hey, hey, hey !
Mocca chocolate ya ya (ooh)
Le toucher de sa peau est soyeux, oh
Creole Lady Marmalade
Couleur de café au lait, d'accord
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)
Cache une bête sauvage à l'intérieur
Voulez-vous coucher avec moi
Hurle jusqu'à ce qu'il crie
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir (ce soir)
[Ensemble] Encore, encore...
Voulez-vous coucher avec moi (ohh)
[Christina] Encore !
Come on, uh Christina
[Pink] Maintenant il est de retour à la maison il travaille de 9h à 17h
Moulin
[Christina] de 9h à 17h !
Pink
[Mya] Vivant une vie de flannelle grise
Lady Marmalade Lil'Kim
[Christina] Mais quand il finit par s'endormir, les souvenirs continuent
Hey, uh uh uh uh uh uh uh
[Ensemble] Encore, encore...
Rockwilder baby
[Ensemble]
Lady Marmalade
T'attraper t'attraper toi toi da da (da da)
Moulin Rouge
T'attraper t'attraper toi toi ici (ohh)
Ooh
Mocha chocolatta toi toi (ooh)
Misdemeanor here
[Christina] Mlle Marmelade créole
Creole Lady Marmalade, oh yeah
[Ensemble]
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ? (ce soir)
Voulez-vous coucher avec moi ?
[Mya] toutes mes soeurs, ouais
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ? (ce soir)
Voulez-vous coucher avec moi ? (ohh)
[Christina] Oh Dam' - ohh !
[Lil' Kim] Hey, hey, uh uh uh uh uh uh uh !
[Missy] Misdemeanor (= Délinquante, surnom de Missy Elliott) ici !
[Ensemble] Mlle Marmelade créole, ooh oui-ah !