Everybody needs inspiration
Tout le monde a besoin d'inspiration
Everybody needs a song
Tout le monde a besoin d'une chanson
A beautiful melody when the nights are long
Une belle mélodie quand les nuits sont longues
'Cause there is no guarantee that this life is easy
Parce qu'il n'y a aucune garantie que cette vie soit facile
Yeah, when my world is falling apart
Ouais, quand mon monde tombe en morceaux
When there's no light to break up the dark
Quand il n'y a pas de lumière pour briser l'obscurité
That's when I, I, I look at you
C'est à ce moment-là que je, je, je te regarde
When the waves are flooding the shore
Lorsque les vagues inondent le rivage
And I can't find my way home any more
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
That's when I, I, I look at you
C'est à ce moment-là que je, je, je te regarde
When I look at you
C'est à ce moment-là que je te regarde
I see forgiveness
Je vois le pardon
I see the truth
Je vois la vérité
You love me for who I am
Tu m'aimes pour qui je suis
Like the stars hold the moon
Comme les étoiles tiennent la lune
Right there where they belong
Juste là où ils appartiennent
And I know I'm not alone
Et je sais que je ne suis pas seule
Yeah, when my world is falling apart
Ouais, quand mon monde tombe en morceaux
When there's no light to break up the dark
Quand il n'y a pas de lumière pour briser l'obscurité
That's when I, I, I look at you
C'est à ce moment-là que je, je, je te regarde
When the waves are flooding the shore
Lorsque les vagues inondent le rivage
And I can't find my way home any more
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
That's when I, I, I look at you
C'est à ce moment-là que je, je, je te regarde
When I look at you
C'est à ce moment-là que je te regarde
Tu, apparais juste comme un rêve pour moi
You appear just like a dream to me
Tu apparais juste comme un rêve pour moi
Just like kaleidoscope colors that cover me
Tout comme les couleurs d'un kaléidoscope qui me couvrent
All I need, every breath that I breathe
tout ce dont j'ai besoin c'est chaque souffle que je respire
Don't you know you're beautiful
Ne sais-tu pas que tu es belle
Yeah, when my world is falling apart
Ouais, quand mon monde tombe en morceaux
When there's no light to break up the dark
Quand il n'y a pas de lumière pour briser l'obscurité
That's when I, I, I look at you
C'est à ce moment-là que je, je, je te regarde
When the waves are flooding the shore
Lorsque les vagues inondent le rivage
And I can't find my way home any more
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
That's when I, I, I look at you
C'est à ce moment-là que je, je, je te regarde
When I look at you
C'est à ce moment-là que je te regarde
I look at you
je te regarde
Yeah, yeah, oh, oh
Ouais, ouais, oh, oh
You appear just like a dream to me
Tu apparais juste comme un rêve pour moi
Everybody needs inspiration
Tout le monde a besoin d'inspiration,
Everybody needs a song
Tout le monde a besoin d'une chanson.
A beautiful melody
D'une belle melodie
When the night's so long
Quand la nuit est trop longue.
Cause there is no guarantee
Car il n'y a pas de guarantie
That this life is easy
Que cette vie est facile.
Yeah, when my world is falling apart
Ouais, quand mon monde tombe en morceaux
And there's no light to break up the dark
Et quand mon monde tombe en morceaux.
That's when I, I, I look at you
Quand il n'y a aucune lumière pour rompre l'obscurité.
When the waves are flooding the shore and I
Alors c'est là que je te regarde.
Can't find my way home anymore
Quand les vagues inondent le rivage.
That's when I, I, I look at you
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
When I look at you
Alors c'est là que moi, moi, je te regarde.
I see forgiveness
Je vois le pardon
I see the truth
Quand je te regarde
You love me for who I am
Je vois le pardon
Like the stars hold the moon
Je vois la vérité.
Right there where they belong and I know
Tu m'aimes pour ce que je suis,
I'm not alone
Comme les étoiles serrent la lune,
Yeah, when my world is falling apart
Juste là où elles sont.
And there's no light to break up the dark
Et je sais que je ne suis pas seule.
That's when I, I, I look at you
C'est à ce moment-là que je, je, je te regarde
When the waves are flooding the shore and I
Et quand mon monde tombe en morceaux.
Can't find my way home anymore
Quand il n'y a aucune lumière pour rompre l'obscurité.
That's when I, I, I look at you
Alors c'est là que je te regarde.
You, appear, just like a dream to me
Quand les vagues inondent le rivage.
Just like kaleidoscope colors that
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
Cover me
Alors c'est là que moi, moi, je te regarde.
Every breath, that I breathe
Tu, apparais juste comme un rêve pour moi.
Don't you know?
Juste comme les couleurs d'un kaleidoscope
You're beautiful
Qui me prouve,
Yeah yeah...
Que tout ce dont j'ai besoin
When the waves are flooding the shore
C'est chaque souffle que je respire,
And I cant find my way home anymore
Ne fais pas comme si tu ne savais pas que tu es beau !
I look at you
Je te regarde
Yeah yeah...
Quand les vagues inondent le rivage.
Oh oh...
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
You appear just like a dream to me...
Alors c'est là que moi, moi, je te regarde.