I've been, running,
Don't Walk Away (Ne pars pas)
I'm out, of breath,
Je n'ai pas arrêté de courir
But I'm still going strong.
Dans des cercles tout le long de la journée
Je suis à bout de souffle
I'm gonna get you yeah,
Mais je reste forte
You think I'm losing,
Je t'aurai, ouais
But I always get my way.
Peu importe ce qu'ils disent
Tu crois que je suis perdu
HEY!
Mais j'ai tout ce que je veux, hey !
Don't walk away,
Ne pars pas
When I'm talking to you.
Quand je te parle
This ain't no time for your
Ce n'est pas le moment d'être désagréable
Bad attitude.
Ne fais pas cette tête
Don't gimme, that face,
Quand tu sais que je suis vraiment nul pour te courir après
When you know I'm really
Car mon coeur t'appartiens déjà
Down for the chase,
Et je ne vais jamais le nier
Cuz my heart's already in it,
Quand tu m'auras enfin
And I'm never gonna quit it,
Ne pars pas
When you finally gonna get it,
(Quand je te parle)
When I'm talking to you
Agis comme si je n'avais pas d'indice
Tu penses que tu sais tout
You act, act like,
Mais je suis à fond sur toi
That I don't have a clue.
You think you know it all,
Tu penses avoir réfléchis
But I'm so onto you.
A comment gagner ce jeu
Mais je suis sur tes traces
You think you figured out just how to win this game.
Ouais, je sais tout ce que tu fais, hey !
Yeah, I know every move you make.
Ne pars pas
HEY!
Ce n'est pas le moment d'être désagréable
Don't walk away,
Quand tu sais que je suis vraiment nul pour te courir après
When I'm talking to you.
Car mon coeur t'appartiens déjà
This ain't no time for your
Et je ne vais jamais le nier
Bad attitude.
Quand tu m'auras enfin
Don't gimme, that face,
Ne pars pas
Down for the chase,
Je n'abandonnerai pas comme ça
Cuz my heart's already in it,
J'arriverai à t'avoir
And I'm never gonna quit it,
Même si ça me prend du temps
When you finally gonna get it,
Don't walk away.
Ne pars pas
I won't give up just like that,
Ce n'est pas le moment d'être désagréable
I'm gonna make you mine.
Ne fais pas cette tête
If it takes everything I have-
Quand tu sais que je suis vraiment nul pour te courir après
Car mon coeur t'appartiens déjà
Don't walk away,
Et je ne vais jamais le nier
When I'm talking to you.
Quand tu m'auras enfin
This ain't no time for your
Ne pars pas !
Bad attitude.
(Quand je te parle)
Don't gimme, that face,
Quand je te parle
When you know I'm really
(Ce n'est pas le moment d'être désagréable)
Down for the chase,
Ouais !
Cuz my heart's already in it,
And I'm never gonna quit it,
Ne fais pas cette tête
When you finally gonna get it,
Quand tu sais que je suis vraiment nul pour te courir après
Don't walk away.
Car mon coeur t'appartiens déjà
Et je ne vais jamais le nier
When I'm talking to you.
Quand tu m'auras enfin
Cuz my heart's already in it,
And I'm never gonna quit it,
When you finally gonna get it,