Paroles en Anglais Traduction en Français Heartbreak Hotel
Autel des cœurs brisés
Ten years ago - on this day, my heart was yearning
Il y'a 10 ans jour pour jour
I promised I would never - ever be returning
Mon coeur était en pleine nostalgie
Where my baby broke my heart and left me yearning
Je promets que je ne retournerai jamais
A l'endroit où ma chérie me brisa le coeur et me laissa mélancolique
As we walked into the room, there were faces
Comme nous allions à la chambre
Staring, glaring, tearing through me
Mon visage devenait tour à tour brillant,
Someone said welcome to the doom
Eclatant, pleurant
Then they smiled with eyes that looked as if they knew me
Quelqu'un me souhaita la bienvenue devant notre chambre
This is scaring me
Alors ils sourirent avec des yeux
Qui me regardaient comme s'ils me connaissaient
We walked up the stairs still concealing gloom
Ca me fait peur
There were two girls sitting in My room
Nous montâmes les escaliers
She walked up to my face
Dissimulant les ténèbres
And said this is the place
Il y'avait 2 filles
You said meet you right here at noon
(Qui étaient assises dans ma chambre)
Elle s'approcha de mon visage
This is Heartbreak hotel
Dit que c'était le lieu
Welcome to Heartbreak hotel
Où j'avais dit qu'on devait se rencontrer à midi
So this is Heartbreak hotel
C'est l'Hôtel du Coeur Brisé
This place is Heartbreak hotel
Bienvenue à l'Hôtel du Coeur Brisé
Voici l'Hôtel du Coeur Brisé
Hope is dead
Ce lieu est l'Hôtel du Coeur Brisé
She thought that I had cheated for another lover
L'espoir est mort
I turn my back to see that I am undercover
Elle pensa que je l'avais trompé avec une autre amante
Now I can't convince this girl there ain't no - other
Je tourne le dos pour voir que je suis découvert
Maintenant je ne peux pas convaincre cette fille qu'il n'y'a persone d'autre
Someone's evil to hurt my soul
Le méfait de quelqu'un blesse mon âme
Every smile's that trial thought in beguile to hurt me
Chaque sourire est hypocrite
This is scaring me
On me trompe pour me blesser
Then the man next door had told
Ca me fait peur
He's been here in tears for fifteen years
Alors l'homme devant la porte dit
This is scaring me
Il pleurera pendant 15 ans
We came to this place, where the vicious dwell
Nous allâmes à ce lieu
And found that wicked women run this strange hotel
Que le vice habite
There was Sefra and Sue,
J'ai retrouvé cette femme mauvaise
Every girl that I knew
(Je cours dans cet hôtel étrange)
And my baby said love is through
Il y'avait Sefra et Sue
Chaque fille que je connaissais
This is Heartbreak hotel
Et ma chérie dit que l'amour surpasse cela
Welcome to Heartbreak hotel
C'est l'Hôtel du Coeur Brisé
So evil Heartbreak hotel
Bievenue à l'Hôtel du Coeur Brisé
This place is Heartbreak hotel
Si mauvais
Someone said my Heartbreak hotel
Ce lieu est l'Hôtel du Coeur Brisé
This is Heartbreak hotel
Quelqu'un transperce mon coeur
Ten years ago today
(Hôtel du Coeur Brisé)
This is Heartbreak hotel…
C'est l'Hôtel du Coeur Brisé
Someone said my Heartbreak hotel
Il y'a 10 ans jour pour jour
This is Heartbreak hotel
(Hôtel du Coeur Brisé)
Ten years ago today
C'est l'Hôtel du Coeur Brisé
Hurt this my mind
(Hôtel du Coeur Brisé)
You people pain is hard
Quelqu'un transperce mon coeur
This is Heartbreak hotel
(Hôtel du Coeur Brisé)
Just work into the beat.
C'est l'Hôtel du Coeur Brisé
Il y'a 10 ans jour pour jour
Tu brises le coeur de ma chérie
C'est l'Hôtel du Coeur Brisé