Paroles en Anglais Traduction en Français No Es Serio Este Cementerio
Il est pas grave Ce cimetière
Por doce cipreses
12 apôtres tout en verts, veillent pendant 12 mois.
Doce apostoles de verde
Au p'tit mur en ruines, qui le délimite,
Velan doce meses
On lui a enlevé quelques pierres, pour en faire une église
A la tapia en ruinas
Mon petit cimetière a une fosse commune,
Que lo delimita
Où nous sommes enterrés les Héros de Cuba
Le han quitado algunas piedras
Les dimanches, les Noirs, ne nous laissent pas dormir,
Para hacer la ermita
Car ils ont envie de chanter misa luba
Tiene mi cementerio una fosa común
Et nous les morts ici, on s'éclate vraiment bien,
Donde estamos los heroeas de Cuba
Parmis des fleurs, de couleurs
Los domingos los negros no dejan dormir
Et les vendredis soirs s'il n'y a pas de projets
Pues les da por cantar misa luba
On s'habille et on sort,
Pour faire un petit tour,
Y los muertos aqui lo pasamos muy bien
Sans franchir la porte, bien sûr
Entre flores de colores
Car les morts c'est ici où ils doivent rester,
Y los viernes y tal
Et pour moi le ciel, peut encore attendre
Si en la fosa no hay plan
Ce petit cimetière, c'est pas n'importe quoi,
Nos vestimos y salimos.
Car les tombeaux du fond, sont en marbre rose
Para dar una vuelta
Et même s'il y a d'bonnes tombes,
Sin pasar de la puerta eso si
Les niches sont beaucoup mieux,
Que los muertos aqui
Car elle coûtent beaucoup moins cher,
Es donde tienen que estar
Et il n'y a pas trop de bêtes
Y el cielo por mi
Après, bien plus coûteux,
Se puede esperar
Le Panthéon de famille,
Appartenant aux Ducs de Médina et de Luengo
Este cementerio
Même si au Jugement Dernier,
No es cualquiera cosa
On nous traite tous pareil,
Pues las lapidas del fondo
Il y a ici des gens importants (ascendance)
Son de marmol rosa
Et nous les morts ici, on s'éclate vraiment bien,
Y aunque hay buenas tumbas
Parmis des fleurs, de couleurs
Estan mejor los nichos
Et les vendredis soirs s'il n'y a pas de projets
Porque cuestan mas baratos
On s'habille et on sort,
Y no hay casi bichos.
Pour faire un petit tour,
Sans franchir la porte, bien sûr
Luego en plan señorial
Car les morts c'est ici où ils doivent rester,
El panteon familiar
Et pour moi le ciel, peut encore attendre
De los duques Medina y Luengo
Que aunque el juicio final
Aqui hay gente de rancio abolengo
Y los muertos aqui lo pasamos muy bien
Si en la fosa no hay plan
Sin pasar de la puerta eso si
Es donde tienen que estar